Job 34:8
8 He goes about ▼▼ The perfect verb with the vav (ו) consecutive carries the sequence forward from the last description.
in company ▼▼ The word חֶבְרַה (khevrah, “company”) is a hapax legomenon. But its meaning is clear enough from the connections to related words and this context as well.
with evildoers, he goes along ▼
▼ The infinitive construct with the ל (lamed) preposition may continue the clause with the finite verb (see GKC 351 #114.p).
with wicked men. ▼▼ Heb “men of wickedness”; the genitive is attributive (= “wicked men”).
Copyright information for
NETfull