Judges 6:8

8he
Heb “the Lord”; the proper name has been replaced by the pronoun (“he”) in the translation for stylistic reasons.
sent a prophet
Heb “a man, a prophet.” Hebrew idiom sometimes puts a generic term before a more specific designation.
to the Israelites. He said to them, “This is what the Lord God of Israel says: ‘I brought you up from Egypt
Some ancient witnesses read “from the land of Egypt.” מֵאֶרֶץ (meerets, “from the land [of]”) could have been accidentally omitted by homoioarcton (note the following מִמִּצְרַיִם [mimmitsrayim, “from Egypt”]).
and took you out of that place of slavery.
Heb “of the house of slavery.”
Copyright information for NETfull