Luke 17:19
19Then ▼▼ Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
he said to the man, ▼▼ Grk “to him”; the referent has been specified in the translation for clarity.
“Get up and go your way. Your faith has made you well.” ▼▼ Or “has delivered you”; Grk “has saved you.” The remark about faith suggests the benefit of trusting in Jesus’ ability to deliver. Apparently the Samaritan benefited from the healing in a way the other nine did not.
Copyright information for
NETfull