Luke 24:38
38Then ▼▼ Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
he said to them, “Why are you frightened, ▼▼ Or “disturbed,” “troubled.”
and why do doubts ▼▼ The expression here is an idiom; see BDAG 58 s.v. ἀναβαίνω 2. Here καρδία (kardia) is a collective singular; the expression has been translated as plural in English.
▼▼ Jesus calls the disciples to faith with a gentle rebuke about doubts and a gracious invitation to see for themselves the evidence of his resurrection.
arise in your hearts?
Copyright information for
NETfull