Luke 6:7
7The experts in the law ▼ and the Pharisees ▼ watched ▼▼ The term translated watched…closely is emotive, since it carries negative connotations. It means they were watching him out of the corner of their eye or spying on him.
Jesus ▼▼ Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
closely to see if ▼▼ This is a first class condition in the Greek text; Jesus’ opponents anticipated he would do this.
he would heal on the Sabbath, ▼▼ The background for this is the view that only if life was endangered should one attempt to heal on the Sabbath (see the Mishnah, m. Shabbat 6.3; 12.1; 18.3; 19.2; m. Yoma 8.6).
so that they could find a reason to accuse him.
Copyright information for
NETfull