Luke 9:52

52He
Grk “And he.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
sent messengers on ahead of him.
Grk “sent messengers before his face,” an idiom.
As they went along,
Grk “And going along, they entered.” The aorist passive participle πορευθέντες (poreuthentes) has been taken temporally. Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
they entered a Samaritan village to make things ready in advance
Or “to prepare (things) for him.”
for him,
Copyright information for NETfull