Malachi 4:2
2But for you who respect my name, the sun of vindication ▼▼ Here the Hebrew word צְדָקָה (tsedaqah), usually translated “righteousness” (so KJV, NIV, NRSV, NLT; cf. NAB “justice”), has been rendered as “vindication” because it is the vindication of God’s people that is in view in the context. Cf. BDB 842 s.v. צְדָקָה 6; “righteousness as vindicated, justification, salvation, etc.”
▼▼ The expression the sun of vindication will rise is a metaphorical way of describing the day of the Lord as a time of restoration when God vindicates his people (see 2 Sam 23:4; Isa 30:26; 60:1, 3). Their vindication and restoration will be as obvious and undeniable as the bright light of the rising sun.
will rise with healing wings, ▼ and you will skip about ▼▼ Heb “you will go out and skip about.”
like calves released from the stall.
Copyright information for
NETfull