Psalms 105:18

18 The shackles hurt his feet;
Heb “they afflicted his feet with shackles.”

his neck was placed in an iron collar,
Heb “his neck came [into] iron.” The Hebrew term נֶפֶשׁ (nefesh) with the suffix could mean simply “he” or “his life.” But the nuance “neck” makes good sense here (note the reference to his “feet” in the preceding line). See L. C. Allen, Psalms 101–150 (WBC), 38.

Copyright information for NETfull