Psalms 18:32
32 The one true God ▼▼ Heb “the God.” The prefixed article emphasizes the Lord’s distinctiveness as the one true God (cf. Deut 33:26). See v. 30.
gives ▼ me strength; ▼▼ 2 Sam 22:33 reads, “the God is my strong refuge.”
▼ he removes ▼
▼ The prefixed verbal form with vav (ו) consecutive here carries along the generalizing force of the preceding participle.
the obstacles in my way. ▼▼ Heb “he made my path smooth.” The Hebrew term תָּמִים (tamim, “smooth”) usually carries a moral or ethical connotation, “blameless, innocent.” However, in Ps 18:33 it refers to a pathway free of obstacles. The reality underlying the metaphor is the psalmist’s ability to charge into battle without tripping (see vv. 33, 36).
Copyright information for
NETfull