Psalms 18:45

45 foreigners lose their courage;
Heb “wither, wear out.”

they shake with fear
The meaning of חָרַג (kharag, “shake”) is established on the basis of cognates in Arabic and Aramaic. 2 Sam 22:46 reads חָגַר (khagar), which might mean here, “[they] come limping” (on the basis of a cognate in postbiblical Hebrew). The normal meaning for חָגַר (“gird”) makes little sense here.
as they leave
Heb “from.”
their strongholds.
Heb “their prisons.” The besieged cities of the foreigners are compared to prisons.

Copyright information for NETfull