Psalms 38:7

7 For I am overcome with shame
Heb “for my loins are filled with shame.” The “loins” are viewed here as the seat of the psalmist’s emotions. The present translation assumes that נִקְלֶה (niqleh) is derived from קָלָה (qalah, “be dishonored”). Some derive it instead from a homonymic root קָלָה (qalah), meaning “to roast.” In this case one might translate “fever” (cf. NEB “my loins burn with fever”).

and my whole body is sick.
Heb “there is no soundness in my flesh” (see v. 3).

Copyright information for NETfull