Psalms 45:16-17
16 Your ▼▼ The pronoun is second masculine singular, indicating the king is being addressed from this point to the end of the psalm.
sons will carry ▼▼ The prefixed verbal form could be taken as jussive and the statement interpreted as a prayer, “May your sons carry on the dynasty of your ancestors!” The next line could then be taken as a relative clause, “[your sons] whom you will make princes throughout the land.”
on the dynasty of your ancestors; ▼▼ Heb “in place of your fathers will be your sons.”
you will make them princes throughout the land.
I will proclaim your greatness through the coming years, ▼
then the nations will praise you ▼
▼ The nations will praise you. As God’s vice-regent on earth, the king is deserving of such honor and praise.
forever. Psalm 46
▼For the music director; by the Korahites; according to the alamoth style; a song.
17 ▼▼ The meaning of the Hebrew term עֲלָמוֹת (alamoth, which means “young women”) is uncertain; perhaps it refers to a particular style of music. Cf. 1 Chr 15:20.
Copyright information for
NETfull