Psalms 50:9-13

9 I do not need to take
Or “I will not take.”
a bull from your household
or goats from your sheepfolds.
10 For every wild animal in the forest belongs to me,
as well as the cattle that graze on a thousand hills.
Heb “[the] animals on a thousand hills.” The words “that graze” are supplied in the translation for clarification. The term בְּהֵמוֹה (behemot, “animal”) refers here to cattle (see Ps 104:14).

11 I keep track of
Heb “I know.”
every bird in the hills,
and the insects
The precise referent of the Hebrew word, which occurs only here and in Ps 80:13, is uncertain. Aramaic, Arabic and Akkadian cognates refer to insects, such as locusts or crickets.
of the field are mine.
12 Even if I were hungry, I would not tell you,
for the world and all it contains belong to me.
13 Do I eat the flesh of bulls?
Do I drink the blood of goats?
The rhetorical questions assume an emphatic negative response, “Of course not!”

Copyright information for NETfull