Psalms 71:6

6 I have leaned on you since birth;
Heb “from the womb.”

you pulled me
The form in the MT is derived from גָזָה (gazah, “to cut off”), perhaps picturing God as the one who severed the psalmist’s umbilical cord. Many interpreters and translators prefer to emend the text to גֹחִי (gokhiy), from גוּח (gukh) or גִיח, (gikh, “pull out”; see Ps 22:9; cf. the present translation) or to עוּזִּי (’uzziy, “my strength”; cf. NEB “my protector since I left my mother’s womb”).
from my mother’s womb.
I praise you continually.
Heb “in you [is] my praise continually.”

Copyright information for NETfull