Psalms 72:6

6 He
That is, the king (see vv. 2, 4).
will descend like rain on the mown grass,
The rare term zg refers to a sheep’s fleece in Deut 18:4 and Job 31:20, but to “mown” grass or crops here and in Amos 7:1.

like showers that drench
The form in the Hebrew text appears to be an otherwise unattested noun. Many prefer to emend the form to a verb from the root זָרַף (zaraf). BHS in textual note b on this verse suggests a Hiphil imperfect, third masculine plural יַזְרִיפוּ (yazrifu), while HALOT 283 s.v. *זרף prefers a Pilpel perfect, third masculine plural זִרְזְפוּ (zirzefu). The translation assumes the latter.
the earth.
The imagery of this verse compares the blessings produced by the king’s reign to fructifying rains that cause the crops to grow.

Copyright information for NETfull