Psalms 72:9-14

9 Before him the coastlands
Or “islands.” The term here refers metonymically to those people who dwell in these regions.
will bow down,
and his enemies will lick the dust.
As they bow down before him, it will appear that his enemies are licking the dust.

10 The kings of Tarshish
Tarshish was a distant western port, the precise location of which is uncertain.
and the coastlands will offer gifts;
the kings of Sheba
Sheba was located in Arabia.
and Seba
Seba was located in Africa.
will bring tribute.
11 All kings will bow down to him;
all nations will serve him.
12 For he will rescue the needy
The singular is representative. The typical needy individual here represents the entire group.
when they cry out for help,
and the oppressed
The singular is representative. The typical oppressed individual here represents the entire group.
who have no defender.
13 He will take pity
The prefixed verb form is best understood as a defectively written imperfect (see Deut 7:16).
on the poor and needy;
the lives of the needy he will save.
14 From harm and violence he will defend them;
Or “redeem their lives.” The verb “redeem” casts the Lord in the role of a leader who protects members of his extended family in times of need and crisis (see Pss 19:14; 69:18).

he will value their lives.
Heb “their blood will be precious in his eyes.”

Copyright information for NETfull