Psalms 83:17-18

17 May they be humiliated and continually terrified!
Heb “and may they be terrified to perpetuity.” The Hebrew expression עֲדֵי־עַד (’adey-ad, “to perpetuity”) can mean “forevermore” (see Pss 92:7; 132:12, 14), but here it may be used hyperbolically, for the psalmist asks that the experience of judgment might lead the nations to recognize (v. 18) and even to seek (v. 16) God.

May they die in shame!
Heb “may they be ashamed and perish.” The four prefixed verbal forms in this verse are understood as jussives. The psalmist concludes his prayer with an imprecation, calling severe judgment down on his enemies. The strong language of the imprecation seems to run contrary to the positive outcome of divine judgment envisioned in v. 16b. Perhaps the language of v. 17 is overstated for effect. Another option is that v. 16b expresses an ideal, while the strong imprecation of vv. 17–18 anticipates reality. It would be nice if the defeated nations actually pursued a relationship with God, but if judgment does not bring them to that point, the psalmist asks that they be annihilated so that they might at least be forced to acknowledge God’s power.

Then they will know
After the preceding jussives (v. 17), the prefixed verbal form with prefixed vav (ו) indicates purpose (“so that they may know”) or result.
that you alone are the Lord,
Heb “that you, your name [is] the Lord, you alone.”

the sovereign king
Traditionally “the Most High.”
over all the earth.

Psalm 84

Psalm 84. The psalmist expresses his desire to be in God’s presence in the Jerusalem temple, for the Lord is the protector of his people.

For the music director; according to the gittith style; written by the Korahites, a psalm.

18
The precise meaning of the Hebrew term הַגִּתִּית (haggittit) is uncertain; it probably refers to a musical style or instrument.
Copyright information for NETfull