Revelation of John 16:12

12 Then
Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.
the sixth angel
Grk “the sixth”; the referent (the sixth angel) has been specified in the translation for clarity.
poured out his bowl on the great river Euphrates and dried up its water
Grk “and its water was dried up.” Here the passive construction has been translated as an active one.
to prepare the way
Grk “in order that the way might be prepared.” Here the passive construction has been translated as an active one.
for the kings from the east.
Grk “from the rising of the sun.” BDAG 74 s.v. ἀνατολή 2.a takes this as a geographical direction: “ἀπὸ ἀ. ἡλίου…from the east Rv 7:2; 16:12; simply ἀπὸ ἀ. …21:13.”
Copyright information for NETfull