2 Samuel 23:19-39

19Mar ni bil on najbolj častitljiv izmed treh? Zato je bil njihov poveljnik, vendar prvih treh ni dosegel. 20Jojadájev sin Benajá, sin hrabrega moža iz Kabceéla, ki
ki…: hebr. velik v dejanjih, je usmrtil.
je storil mnogo dejanj, je usmrtil dva levom
levom…: hebr. leva od Boga.
podobna moža iz Moába. Odšel je tudi dol in ubil leva v sredi jame v času snega.
21Ubil je Egipčana, čednega
čednega…: hebr. moža obličja, ali, pogleda, tudi imenovanega, moža visoke postave.
,
d moža. Egipčan je imel v svoji roki sulico, toda dol k njemu je šel s palico in iztrgal sulico iz Egipčanove roke in ga ubil z njegovo lastno sulico.
22Te stvari je storil Jojadájev sin Benajá in imel je ime med tremi mogočnimi možmi. 23Bil je častitljivejši
častitljivejši…: ali, častitljiv med tridesetimi.
od tridesetih, vendar prvih treh ni dosegel. In David ga je postavil nad
nad: ali, nad svoj svet: hebr. svojo zapoved.
svojo stražo.
24Joábov brat Asaél g je bil eden izmed tridesetih: Dodójev sin Elhanán iz Betlehema, 25Haródec Šamá, Haródec Eliká, 26Paltičan h Helec, Irá, sin Tekójčana Ikéša, 27Anatóčan Abiézer, Hušán Mebunáj, 28Ahóahovec Calmón, Netófčan Mahráj, 29Heleb, sin Netófčana Baanája, Ribájev sin Itáj iz Gíbee Benjaminovih otrok, 30Piratónec Benajá, Hidáj iz Gáaševih potokov,
potokov: ali, dolin.
31Arbatéjec Abialbón, Barhuméjec Azmávet, 32Šaalbónec Eljahbá, izmed Jašénovih sinov Jonatan, 33Hararéjec Šamá, Ahiám, sin Hararéjca Šarárja, 34Elifélet, sin Ahasbája, sin Maahčána, Eliám, sin Gilčana Ahitófela, 35Karmélčan Hecrai, Arbéjec Paarai, 36Natánov sin Jigál iz Cobe, Gádovec Baní, 37Amónec Celek, Beeróčan Nahráj, nosilec bojne opreme Cerújinega sina Joába, 38Jéterjevec Irá, Jéterjevec Garéb, 39Hetejec Urijá; skupaj sedemintrideset.
Copyright information for SloKJV