Genesis 37

37. Poglavje

1Jakob je prebival v deželi, v kateri
v kateri…: hebr. začasnih bivanj svojega očeta.
je bil njegov oče tujec, v kánaanski deželi.
2To so Jakobovi rodovi. Jožef je bil star sedemnajst
[Leta 1729 pred Kristusom.]
let, ko je s svojimi brati pasel trop in deček je bil s sinovi Bilhe in s sinovi Zilpe, ženama svojega očeta. Jožef je svojemu očetu prinesel njihovo zlo poročilo.
3§ Torej Izrael je bolj ljubil Jožefa kakor vse svoje otroke, ker je bil sin njegove visoke starosti. Naredil mu je plašč iz mnogih barv.
barv: ali, koščkov.
4Ko so njegovi bratje videli, da ga je njihov oče bolj ljubil kakor vse njegove brate, so ga zasovražili in niso mogli miroljubno govoriti z njim.

5 Jožef je sanjal sanje in te je povedal svojim bratom, oni pa so ga še bolj sovražili. 6Rekel jim je: „Poslušajte, prosim vas, te sanje, ki sem jih sanjal. 7Kajti, glejte, na polju smo vezali snope in glejte, moj snop je vstal in tudi stal pokončno. Glejte, vaši snopje so stali naokoli in se globoko priklanjali mojemu snopu.“ 8Njegovi bratje so mu rekli: „Ali boš zares kraljeval nad nami? Ali boš zares imel gospostvo nad nami?“ In še bolj so ga zasovražili zaradi njegovih sanj in zaradi njegovih besed.

9 Sanjal je še druge sanje in te povedal svojim bratom in rekel: „Glejte, še sem sanjal sanje. Glejte globoko so se mi priklanjali sonce in luna in enajst zvezd.“ 10Te je povedal svojemu očetu in svojim bratom. Njegov oče pa ga je oštel in mu rekel: „Kaj so te sanje, ki si jih sanjal? Naj zares pridemo jaz, tvoja mati in tvoji bratje, da se ti priklonimo k zemlji?“ 11Njegovi bratje so mu zavidali, toda njegov oče je obeležil besede.

12 Njegovi bratje so odšli, da pasejo trop svojega očeta v Sihemu. 13Izrael je rekel
[Okoli leta 1729 pred Kristusom.]
Jožefu: „Mar tvoji bratje ne pasejo tropa v Sihemu? Pridi in poslal te bom k njim.“ Ta mu je rekel: „Tukaj sem.“
14Rekel mu je: „Pojdi, prosim te, poglej če
če…: hebr. mir tvojih bratov, itd.
je dobro s tvojimi brati in dobro s tropi in besedo mi ponovno prinesi nazaj.“ Tako ga je poslal iz hebrónske doline in je prišel v Sihem.

15 Našel pa ga je neki mož in glej, taval je po polju in človek ga je vprašal, rekoč: „Kaj iščeš?“ 16Rekel je: „Iščem svoje brate. Povej mi, prosim te, kje pasejo svoje trope.“ 17Človek je rekel: „Odpravili so se od tukaj, kajti slišal sem jih reči: ‚Pojdimo v Dotán.‘“ Jožef je odšel za svojimi brati in jih našel v Dotánu. 18Ko so ga od daleč zagledali, celo preden se jim je približal, so se zoper njega zarotili, da ga ubijejo. 19Drug drugemu so rekli: „Glejte, ta sanjač
sanjač: hebr. gospodar sanj.
prihaja.
20Pridimo torej, ubijmo ga in ga vrzimo v neko jamo in bomo rekli: ‚Neka zla žival ga je požrla‘ in bomo videli kaj bo nastalo iz njegovih sanj.“ 21Ruben pa je to slišal in ga osvobodil iz njihovih rok in rekel: „Naj ga ne ubijemo mi.“ g 22Ruben jim je rekel: „Ne prelijmo krvi, temveč ga vrzimo v tole jamo, ki je v divjini in ne položimo roke nanj,“ da bi ga lahko osvobodil iz njihovih rok, da ga ponovno izroči njegovemu očetu.

23 § Pripetilo pa se je, ko je Jožef prišel k svojim bratom, da so Jožefa slekli iz njegovega plašča, njegovega plašča iz mnogih barv,
barv: ali, koščkov.
ki je bil na njem
24in ga prijeli ter vrgli v jamo. Jama pa je bila prazna, v njej ni bilo vode. 25§ Usedli so se, da jedo kruh in povzdignili so svoje oči, pogledali in glej, skupina Izmaelcev je prihajala iz Gileáda, s svojimi kamelami, nesoč dišave, balzam in miro, da to odnesejo dol v Egipt. 26Juda je rekel svojim bratom: „Kakšna korist je to, če ubijemo našega brata in prikrijemo njegovo kri? 27Pridite in prodajmo ga Izmaelcem in naj naša roka ne bo nad njim, kajti on je naš brat in naše meso.“ Njegovi bratje so bili
bili…: hebr. prisluhnili.
zadovoljni.
28Potem so šli mimo midjánski trgovci in Jožefa so potegnili ter dvignili iz jame in Jožefa prodali j Izmaelcem za dvajset koščkov srebra in ti so Jožefa pripeljali v Egipt.

29 Ruben pa se je vrnil k jami in glej, Jožefa ni bilo v jami. Raztrgal je svoja oblačila 30in se vrnil k svojim bratom ter rekel: „Otroka ni in kam naj grem jaz?“

31 Vzeli so Jožefov plašč, zaklali kozlička izmed koz in plašč pomočili v kri 32§ in poslali so plašč iz mnogih barv in ga prinesli k svojemu očetu ter rekli: „To smo našli. Védi torej, ali je to plašč tvojega sina ali ne.“ 33Prepoznal ga je in rekel: „To je plašč mojega sina. Zla k žival ga je požrla. Jožef je brez dvoma raztrgan na koščke.“ 34Jakob je raztrgal svoja oblačila in na svoja ledja oblekel vrečevino in mnogo dni žaloval za svojim sinom. 35Vsi njegovi sinovi in vse njegove hčere so vstali, da ga potolažijo, toda odklonil je, da bi bil potolažen in rekel je: „Kajti žalujoč bom šel v grob k svojemu sinu.“ Tako je njegov oče jokal za njim. 36Midjánci pa so ga prodali v Egipt k Potifárju, faraonovemu častniku
častniku: hebr. evnuhu; toda beseda ne označuje samo evnuhe, temveč tudi glavne dvorne upravitelje, dvorjane in častnike.
in poveljniku
poveljniku…: ali, glavnemu maršalu: hebr. glavnemu izmed pobijalcev, ali, rabljev.
straže.
Copyright information for SloKJV