1 Samuel 18

1¶ Na em i kamap olsem, taim em i bin wokim wanpela pinis bilong toktok long Sol, long tewel bilong Jonatan i pas wantaim tewel bilong Devit, na Jonatan i laikim em tru olsem tewel bilong em yet. 2Na Sol i kisim em long dispela de, na em i no gat laik long larim em i go long ples moa long haus bilong papa bilong em. 3Nau Jonatan na Devit i wokim kontrak, bilong wanem, em i laikim em tru olsem tewel bilong em yet. 4Na Jonatan i rausim dispela longpela saket bilong em yet i stap long em, na givim dispela long Devit, na ol klos bilong em, yes, inap long bainat bilong em, na banara bilong em, na bikpela let bilong em. 5Na Devit i go ausait long wanem hap we Sol i salim em, na em yet i wokabaut wantaim save tru. Na Sol i putim em long bosim ol lain bilong bikpela pait, na em i kisim orait long ai bilong olgeta manmeri, na tu long ai bilong olgeta wokboi bilong Sol. 6¶ Na em i kamap olsem taim ol i kam, taim Devit i kam bek long bikpela kilim i dai bilong ol Filistin, long ol meri i kam ausait long olgeta biktaun bilong Isrel, na singim song na danis, long bungim king Sol, wantaim ol liklik kundu, wantaim amamas tru, na wantaim ol samting bilong wokim musik. 7Na ol meri i bekim wanpela i go long narapela taim ol i pilai, na tok, Sol i bin kilim i dai ol tausen bilong em, na Devit ol ten tausen bilong em. 8Na Sol i belhat nogut tru, na dispela toktok i no amamasim em. Na em i tok, Ol i bin kolim ol ten tausen long Devit, na long mi ol i bin kolim ol tausen tasol. Na em i ken kisim wanem samting moa , kingdom tasol? 9Na Sol i putim ai long Devit long dispela de i go. 10Na em i kamap olsem long de bihain, long dispela spirit nogut i kam long God i kam antap long Sol, na em i autim tok profet insait long namel bilong haus bilong em. Na Devit i pilai wantaim han bilong em, olsem em i wokim long ol arapela taim. Na i gat bikpela spia i stap long han bilong Sol. 11Na Sol i tromoi dispela bikpela spia. Long wanem, em i tok, Mi bai paitim Devit, yes, long banis wantaim dispela. Na Devit i ranawe i go longwe long pes bilong em tupela taim. 12¶ Na Sol em i pret long Devit, bilong wanem, BIKPELA i stap wantaim em, na Em i lusim Sol. 13Olsem na Sol i rausim em long em, na makim em kepten long bosim 1,000. Na em i go ausait na kam insait long ai bilong ol manmeri. 14Na Devit i wokabaut em yet wantaim save tru long olgeta pasin bilong em. Na BIKPELA i stap wantaim em. 15Olsem na taim Sol i luksave long Devit i wokabaut em yet wantaim save tru tru, em i pret long em. 16Tasol olgeta Isrel na Juda i laikim tru Devit, bilong wanem, em i go ausait na kam insait long ai bilong ol. 17Na Sol i tokim Devit, Lukim namba wan pikinini meri bilong mi Merap. Mi bai givim em long yu long maritim. Tasol yu mas stap strong bilong pait long sait bilong mi, na paitim ol pait bilong BIKPELA. Long wanem, Sol i tok, No ken larim han bilong mi stap antap long em, tasol larim han bilong ol Filistin stap antap long em. 18Na Devit i tokim Sol, Mi husat? Na laip bilong mi em i wanem samting, o famili bilong papa bilong mi long Isrel, inap long mi ken stap tambu pikinini man bilong king? 19Tasol em i kamap olsem long dispela taim, taim Sol i sapos long givim pikinini meri bilong em Merap i go long Devit, long Sol i givim em long Adriel, man Ebel-mehola, long maritim. 20Na pikinini meri bilong Sol Mikal i laikim tru Devit. Na ol i tokim Sol, na dispela samting i amamasim em. 21Na Sol i tok, Mi bai givim meri long em, inap long em i ken stap wanpela trap long em, na inap long ol han bilong ol Filistin i ken birua long em. Olsem na Sol i tokim Devit, Yu bai stap tambu pikinini man bilong mi tude long wanpela bilong tupela. 22Na Sol i tok strong long ol wokboi bilong em, i spik, Stori wantaim Devit hait, na tok, Lukim, king i gat gutpela amamas long yu, na olgeta wokboi bilong em i laikim yu tru. Olsem na nau yu mas kamap tambu pikinini man bilong king. 23Na ol wokboi bilong Sol i tokim ol dispela toktok long tupela ia bilong Devit. Na Devit i tok, Ating em i luk olsem i liklik samting long ai bilong yupela long stap tambu pikinini man bilong king, taim yumi luksave olsem mi rabisman, na mi no gat biknem liklik? 24Na ol wokboi bilong Sol i tokim em, i spik, Devit i toktok long dispela kain pasin olsem. 25Na Sol i tok, Yupela bai tokim Devit olsem, King i no gat laik long yu baim em long mani, tasol em i laikim 100 laplap bilong sem bilong ol Filistin, long bekim pe nogut long ol birua bilong king. Tasol Sol i gat tingting long mekim Devit pundaun long han bilong ol Filistin. 26Na taim ol wokboi bilong em i tokim Devit long ol dispela toktok, em i amamasim Devit gutpela long kamap tambu pikinini man bilong king. Na ol de i no pinis yet. 27Olsem na Devit i kirap na go, em na ol lain bilong em, na kilim i dai bilong ol Filistin 200 man. Na Devit i bringim ol laplap bilong sem bilong ol, na ol i givim dispela namba olgeta long king, inap long em i ken stap tambu pikinini man bilong king. Na Sol i givim pikinini meri bilong em Mikal long em long maritim. 28Na Sol i lukim na save long BIKPELA i stap wantaim Devit, na long Mikal, pikinini meri bilong Sol, i laikim em tru. 29Na Sol i pret moa yet long Devit. Na Sol i kamap birua bilong Devit oltaim. 30Nau ol hetman bilong ol Filistin i go ausait. Na em i kamap olsem, bihain long ol i go ausait, long Devit em yet i wokabaut wantaim save tru moa long olgeta wokboi bilong Sol. Olsem tasol nem bilong em i gat bikpela namba.

Copyright information for TpiKJPB