Matthew 28

1¶ Long pinis bilong sabat, taim san i stat long kamap long namba wan de bilong wik, Maria Makdalin na arapela Maria i kam long lukim matmat. 2Na, lukim, i gat wanpela bikpela guria. Long wanem, ensel bilong Bikpela i kam daun long heven, na kam na tantanim ston i go bek i lusim dua, na em i sindaun antap long en. 3Pes bilong em i olsem lait bilong klaut, na klos bilong em i wait olsem ais. 4Na bikos ol wasman i pret long em ol i bin seksek, na kamap olsem ol daiman. 5Na ensel i bekim na tokim ol meri, Yupela no ken pret. Long wanem, mi save long yupela i painim Jisas, husat ol i nilim long diwai kros. 6Em i no stap long hia. Long wanem, em i kirap bek pinis, olsem em i tok. Kam, lukim ples we Bikpela i bin slip. 7Na go hariap, na tokim ol disaipel bilong em long em i kirap bek long dai. Na, lukim, em i go paslain long yupela insait long Galili. Long dispela hap yupela bai lukim em. Harim, mi bin tokim yupela. 8Na ol i lusim matmat kwiktaim wantaim pret na bikpela amamas tru. Na ol i bin ran long bringim tok long ol disaipel bilong em. 9Na taim ol i go long tokim ol disaipel, lukim, Jisas i bungim ol, i spik, Gude olgeta. Na ol i kam na holim em long tupela lek, na lotuim em. 10Nau Jisas i tokim ol, No ken pret. Go tokim ol brata bilong mi inap long ol i go long Galili, na long dispela hap ol bai lukim mi. 11¶ Nau taim ol i go, lukim, sampela bilong dispela was i kam insait long biktaun, na soim ol bikpris long olgeta dispela samting i kamap. 12Na taim ol i bung wantaim ol lapun hetman, na ol i bin kisim tok helpim, ol i givim traipela hap mani long ol soldia, 13I spik, Yupela i mas tok, Ol disaipel bilong em i kam long nait, na stilim em i go taim mipela i slip. 14Na sapos dispela tok i kam long tupela ia bilong nambawan gavman, mipela bai pulim tingting bilong em, na mekim yupela stap gut tru. 15Olsem tasol ol i kisim dispela mani, na mekim olsem ol i skulim ol. Na dispela toktok em i ripot nating namel long ol Ju inap long dispela de. 16¶ Nau dispela elevenpela disaipel i go long Galili, i go long wanpela maunten we Jisas i bin makim long ol. 17Na taim ol i lukim em, ol i lotuim em. Tasol sampela i gat tupela tingting. 18Na Jisas i kam na tokim ol, i spik, Papa i givim olgeta pawa long mi long heven na long dispela graun. 19Olsem na yupela go, na skulim olgeta kantri, na baptaisim ol long nem bilong Papa, na bilong Pikinini Man, na bilong Holi Spirit. 20Na skulim ol long bihainim olgeta wanem samting mi bin tok strong long yupela. Na, harim, mi stap wantaim yupela oltaim, yes, i go inap long pinis bilong dispela graun. Amen.

Copyright information for TpiKJPB