Psalms 21 Why do the nations ▼ rage, And the peoples meditate a vain thing? ▼
▼ 1) Or tumultuously assemble2 The kings of the earth set themselves, And the rulers take counsel together, Against Jehovah, and against his anointed, saying , 3 Let us break their bonds asunder, And cast away their cords from us. 4 He that sitteth in the heavens will laugh: The Lord will have them in derision. 5 Then will he speak unto them in his wrath, And ▼ vex them in his sore displeasure: ▼
▼ 1) Or trouble6 Yet I have set my king Upon my holy hill of Zion. 7 I will tell of the decree: Jehovah said unto me, Thou art my son; This day have I begotten thee. 8 Ask of me, and I will give thee the nations for thine inheritance, And the uttermost parts of the earth for thy possession. 9 Thou shalt break them with a rod of iron; Thou shalt dash them in pieces like a potter’s vessel. 10 Now therefore be wise, O ye kings: Be instructed, ye judges of the earth. 11 Serve Jehovah with fear, And rejoice with trembling. 12 Kiss the son, lest he be angry, and ye perish in the way, For his wrath ▼ will soon be kindled. ▼
▼ 2Blessed are all they that take refuge in him. ▼
▼ 1) Or may 2) Or Happy
Copyright information for ASV
Welcome to STEP Bible
From Tyndale House, Cambridge UK
Use the search box to find Bibles, commentaries, passages, search terms, etc. Here are some examples:
This shows how to quickly lookup a passage.
Looking up a passage in three different translations is also easy.
This asks STEP to search for the Greek word for 'brother' and show the results in the ESV.
This example runs both a 'Hebrew word search' and a 'Text' search and shows the results in both the NIV and ESV.
You can mix most searches. This finds any word translated as 'throne' in the Prophets and the New Testament, but only in verses concerning the topic 'David'. This excludes verses which refer to a 'throne' in other contexts.
Interlinear Hebrew & Greek is available for some translations with grammar (and more soon). To reverse the interlinear order, click on a version abbreviation under the verse number.
© Tyndale House, Cambridge, UK - 2018