Jacob Meets Esau1 Now Jacob looked up and saw Esau coming toward him with four hundred men. So he divided the children among Leah, Rachel, and the two maidservants. 2 He put the maidservants and their children in front, Leah and her children next, and Rachel and Joseph at the rear. 3 But [Jacob] himself went on ahead and bowed to the ground seven times as he approached his brother. 4 Esau, however, ran to him and embraced him, threw his arms around his neck, and kissed him. And they both wept. 5 When Esau looked up and saw the women and children, he asked, “Who are these with you?” [Jacob] answered, “ [These are] the children God has graciously given your servant.” 6 Then the maidservants and their children approached and bowed down. 7 Leah and her children also approached and bowed down, and then Joseph and Rachel approached and bowed down. 8 “What do you mean by sending this whole company to meet me?” asked Esau. “To find favor in your sight, my lord,” [Jacob] answered. 9 “I already have plenty, my brother,” Esau replied. “Keep what belongs to you.” 10 But Jacob insisted, “No, please! If I have found favor in your sight, then receive this gift from my hand. For indeed, I have seen your face, and it is like seeing the face of God, since you have received me favorably. 11 Please take my present that was brought to you, because God has been gracious to me and I have all I need. So Jacob pressed him until he accepted. 12 Then Esau said, “Let us be on our way, and I will go ahead of you.” 13 But Jacob replied, “My lord knows that the children are frail, and I must care for sheep and cattle that are nursing their young. If they are driven hard for even a day, all the animals will die. 14 Please let my lord go ahead of his servant. I will continue on slowly, at a comfortable pace for the livestock and children, until I come to my lord at Seir.” 15 “Let me leave some of my people with you,” Esau said. But [Jacob] replied, “Why do that? Let me find favor in the sight of my lord.” 16 So that day Esau started on his way back to Seir, 17 but Jacob went on to Succoth, ▼
▼ Succoth means booths or shelterswhere he built a house for himself and shelters for his livestock; that is why the place was called Succoth.
Jacob Settles in Shechem18 After Jacob had come from Paddan-aram, ▼
▼ That is, Northwest Mesopotamiahe arrived safely at the city of Shechem in the land of Canaan, and he camped just outside the city. 19 And the plot of ground where he pitched his tent, he purchased from the sons of Hamor, Shechem’s father, for a hundred pieces of silver. ▼
▼ Hebrew a hundred kesitahs; the value or weight of the kesitah is no longer known20 There he set up an altar and called it El-Elohe-Israel. ▼
▼ El-Elohe-Israel means God is the God of Israel or mighty is the God of Israel
Copyright information for BSB
Welcome to STEP Bible
From Tyndale House, Cambridge UK
Use the search box to find Bibles, commentaries, passages, search terms, etc. Here are some examples:
This shows how to quickly lookup a passage.
Looking up a passage in three different translations is also easy.
This asks STEP to search for the Greek word for 'brother' and show the results in the ESV.
This example runs both a 'Hebrew word search' and a 'Text' search and shows the results in both the NIV and ESV.
You can mix most searches. This finds any word translated as 'throne' in the Prophets and the New Testament, but only in verses concerning the topic 'David'. This excludes verses which refer to a 'throne' in other contexts.
Interlinear Hebrew & Greek is available for some translations with grammar (and more soon). To reverse the interlinear order, click on a version abbreviation under the verse number.
© Tyndale House, Cambridge, UK - 2019