Joshua 15

1 a  На племето на Юдовите синове според семействата им се падна по жребий земята до Едом; пустинята Цин на юг беше южната ѝ граница.

2 Южната им граница започваше от най-далечния край на Соленото море, от залива, който се простира към Негев;

3 b  и продължаваше към Негев до склона на Акравим, преминаваше в Цин, изкачваше се на юг от Кадис-варни, преминаваше край Есрон, изкачваше се в Адар, завиваше към Карка,

4 c  преминаваше до Асмон и достигаше до Египетския поток. Границата свършваше при морето. Това е южната им
15:4 От евр. вашата.
граница.

5 А източната граница беше Соленото море до устието на Йордан. И границата на северната част започваше от залива на морето при устието на Йордан;

6 продължаваше до Ветагла и преминаваше на север от Ветарава. Границата се изкачваше до камъка на Воан, Рувимовия потомък.

7 e  От долината Ахор границата възлизаше към Девир и завиваше на север към Галгал срещу нагорнището на Адумим, който е на юг от потока, преминаваше към водите на Енсемес и свършваше до извора Рогил.

8 f  Границата възлизаше през долината на Еномовия син, на юг от Евус (това е Йерусалим), и минаваше по върха на хълма, който е на запад срещу еномската долина, в северния край на долината на рафаимите;

9 g  и от върха на хълма границата завиваше до извора на водата Нефтоя и стигаше до градовете на ефронската планина; после се отправяше към Ваала (която е Кириат-иарим).

10 h  От Ваала границата завиваше на запад към сиирската планина, минаваше край северната страна на планината Ярим (която е Хасалон), слизаше във Ветсемес и минаваше през Тамна;

11 i  после границата излизаше на север от Акарон и се отправяше към Сикрон, минаваше през планината Ваал и стигаше до Явнеил. Границата свършваше при морето.

12 j  А западната граница беше край Голямото море и пределите му. Тези бяха околовръстните граници на Юдовите синове според семействата им.

13 k  И според заповяданото от  Господа на Исус той даде на Халев, Ефониевия син, за дял между Юдовите синове града на Арва, Енаковия баща, който град е Хеврон.

14 l  А Халев прогони от там тримата Енакови сина: Сесай, Ахиман и Талмай.

15 m  Оттам отиде против жителите на Девир (а името на Девир преди беше Кириат-сефер).

16 n  И Халев каза: Който порази Кириат-сефер и го превземе, на него ще дам дъщеря си Ахса за жена.

17 o  Превзе го Готониил, син на Кенез, Халевовия брат; и той му даде дъщеря си Ахса за жена.

18 p  И като отиваше, тя му внуши да поиска от баща ѝ нива; и така, като слезе от осела, Халев ѝ каза: Какво ти е?

19 q  А тя отвърна: Дай ми благословение; понеже си ми дал южна земя, дай ми и водни извори. И той ѝ даде горните и долните извори.

20 Това е наследството на племето на Юдовите синове според семействата им.

21 Най-крайните градове във владение на племето на Юдовите синове, граничещи с Едом на юг, бяха: Кавсеил, Едар, Ягур,

22 Кина, Димона, Адада,

23 Кадес, Асор, Итнан,

24 Зиф, Телем, Ваалот,

25 Асор-адата, Кириот, Есрон (който е Асор),

26 Амам, Сема, Молада,

27 Асаргада, Есемон, Ветфалет,

28 Асар-суал, Вирсавее, Визиотия,

29 Ваал, Иим, Асем,

30 Елтолад, Хесил, Хорма,

31 r  Сиклаг, Мадмана, Сансана,

32 Леваот, Силеим, Аин и Римон; всичките градове заедно със селата им бяха двадесет и девет.

33 В равнината бяха: Естаол, Сараа, Асна,

34 Заноа, Енганим, Тапфуа, Инам,

35 Ярмут, Одолам, Сохо, Азика,

36 Сагарим, Адитаим, Гедира и Гедиротаим; четиринадесет града заедно със селата им;

37 Сенан, Адаса, Мигдалгад,

38 s  Далаан, Масфа, Йоктеил,

39 Лахис, Васкат, Еглон,

40 Хавон, Лахмас, Хитлис,

41 Гедирот, Вет-дагон, Наама и Макида; шестнадесет града заедно със силата им;

42 Ливна, Етер, Асан,

43 Ефта, Асена, Несив,

44 Кеила, Ахзив и Мариса; девет града заедно със селата им;

45 Акарон и заселищата му заедно със селата му;

46 от Акарон до морето всичките градове, които са близо до Азот, заедно със селата им;

47 t  Азот и заселищата му заедно със селата му, Газа и заселищата му заедно със селата му, до Египетския поток и Голямото море с пределите му.

48 А в хълмистите места: Самир, Ятир, Сохо,

49 Дана, Кириат-сана (който е Девир),

50 Анав, Естемо, Аним,

51 u  Гесен, Олон и Гило; единадесет града заедно със селата им;

52 Арав, Дума, Есан,

53 Янум, Вет-тапфуа, Афека,

54 v  Хумата, Кириат-арва (който е Хеврон) и Сиор; девет града заедно със селата им;

55 Маон, Кармил, Зиф, Юта,

56 Езраел, Йокдеам, Заноа,

57 Акаин, Гаваа и Тамна; десет града заедно със селата им;

58 Алул, Ветсур, Гедор,

59 Маарат, Ветанот и Елтекон; шест града заедно със селата им;

60 w  Кириат-ваал (който е Кириат-иарим) и Рава; два града заедно със селата им.

61 В пустинята: Ветарава, Мидин, Сехаха,

62 Нивсан, Градът на солта и Енгади; шест града заедно със селата им.

63 x  А Юдовите синове не можаха да изгонят йевусейците, които населяваха Йерусалим; а йевусейците живееха в Йерусалим с Юдовите синове – и така живеят до днес.
Copyright information for BulProtRev