Job 32

И умолча Иов словесы. Умолчаша же и трие друзие его ктому пререковати Иову, бе бо Иов праведен пред ними. Разгневася же Елиус сын Варахиилев Вузитянин, от ужичества Арамска Авситидийския страны, разгневася же на Иова зело, занеже нарече себе праведна пред Богом, и на триех же другов разгневася зело, яко не возмогоша отвещати противу Иову и судиша его быти нечестива. Елиус же терпяше дати ответ Иову, яко старейшии его суть деньми (друзие его). И виде Елиус, яко несть ответа во устех триех мужей, и возярися гневом своим. Отвещав же Елиус сын Варахиилев Вузитянин, рече: юнейший убо есмь леты, вы же есте старейшии: темже молчах, убоявся возвестити вам хитрость мою: рех же: время есть глаголющее, и во мнозех летех ведят премудрость, но дух есть в человецех, дыхание же Вседержителево есть научающее: не многолетнии суть премудри, ниже старии ведят суд: 10 темже рех: послушайте мене, и возвещу вам, яже вем, внушите глаголы моя: 11 реку бо вам послушающым, дондеже испытаете словеса, и даже вас уразумею, 12 и се, не бе Иова обличаяй, отвещаяй противно глаголом его от вас: 13 да не речете: обретохом премудрость, Господеви приложившеся: 14 человеку же попустисте глаголати таковая словеса: 15 ужаснушася, не отвещаша ктому, обетшаша от них словеса: 16 терпех, не глаголах бо, яко сташа, не отвещаша, яко да отвещаю и аз часть. 17 Отвеща же Елиус, глаголя: 18 паки возглаголю, исполнен бо есмь словес: убивает бо мя дух чрева: 19 чрево же мое яко мех мста вряща завязан, или якоже мех коваческий расторгнутый: 20 возглаголю, да почию, отверз уста: 21 человека бо не постыждуся, но ниже бреннаго посрамлюся: 22 не вем бо чудитися лицу: аще же ни, то и мене молие изядят.
Copyright information for CSlElizabeth