Psalms 88

歌一首,可拉子孙的诗,就是以斯拉人希幔的训诲诗,交给诗班长,调用“麻哈拉利暗俄”。

耶和华、拯救我的 神啊!我昼夜都在你面前哀求。 愿我的祷告达到你面前,求你留心听我的呼求。 因为我饱经忧患,我的性命临近阴间。 我被列在下坑的人中,就像一个没有气力的人一样。 我被弃在死人之中,好像被杀的人躺在坟墓里;你不再记念他们,他们也和你(“你”原文作“你的手”)隔绝了。 你把我放在最深的坑里,把我放在黑暗的地方和深渊里。 你的烈怒重重地压着我,你的波浪从四方八面把我淹盖。(细拉) 你使我的知己都远离我,使我成为他们所厌恶的。我被囚禁,不能外出。 我的眼睛因困苦而昏花;耶和华啊,我天天向你呼求,向你举手祷告。 10 你要为死人行奇事吗?阴魂会起来称谢你吗?(细拉) 11 在坟墓里有人述说你的慈爱吗?在灭亡之地(“灭亡之地”原文作“亚巴顿”)有人述说你的信实吗? 12 你的奇事在黑暗里有人知道吗?你的公义在那遗忘之地有人知道吗? 13 耶和华啊!我却向你呼求,我的祷告在早晨达到你面前。 14 耶和华啊!你为什么丢弃我?为什么掩面不顾我? 15 我自幼受苦,几乎死亡;我受了惊吓,以致困惑不安(“困惑不安”原文意义难确定)。 16 你的烈怒把我淹没,你的惊吓把我除灭。 17 这些终日像水一样环绕我,一起把我围困。 18 你使我挚爱的和同伴都远离我,黑暗成了我的知己。
Copyright information for ChiNCVs