Psalms 88

歌一首,可拉子孫的詩,就是以斯拉人希幔的訓誨詩,交給詩班長,調用“麻哈拉利暗俄”。

耶和華、拯救我的 神啊!我晝夜都在你面前哀求。 願我的禱告達到你面前,求你留心聽我的呼求。 因為我飽經憂患,我的性命臨近陰間。 我被列在下坑的人中,就像一個沒有氣力的人一樣。 我被棄在死人之中,好像被殺的人躺在墳墓裡;你不再記念他們,他們也和你(“你”原文作“你的手”)隔絕了。 你把我放在最深的坑裡,把我放在黑暗的地方和深淵裡。 你的烈怒重重地壓著我,你的波浪從四方八面把我淹蓋。(細拉) 你使我的知己都遠離我,使我成為他們所厭惡的。我被囚禁,不能外出。 我的眼睛因困苦而昏花;耶和華啊,我天天向你呼求,向你舉手禱告。 10 你要為死人行奇事嗎?陰魂會起來稱謝你嗎?(細拉) 11 在墳墓裡有人述說你的慈愛嗎?在滅亡之地(“滅亡之地”原文作“亞巴頓”)有人述說你的信實嗎? 12 你的奇事在黑暗裡有人知道嗎?你的公義在那遺忘之地有人知道嗎? 13 耶和華啊!我卻向你呼求,我的禱告在早晨達到你面前。 14 耶和華啊!你為甚麼丟棄我?為甚麼掩面不顧我? 15 我自幼受苦,幾乎死亡;我受了驚嚇,以致困惑不安(“困惑不安”原文意義難確定)。 16 你的烈怒把我淹沒,你的驚嚇把我除滅。 17 這些終日像水一樣環繞我,一起把我圍困。 18 你使我摯愛的和同伴都遠離我,黑暗成了我的知己。
Copyright information for ChiNCVt