Job 3

此後約伯咒詛自己的生日 願我的那日和說懷了男胎的那夜都滅沒 願那變為黑暗;願 從上面尋找它;願亮光於其上 願黑暗和死蔭索取那日;願密雲在其上願日恐嚇它 願那被幽暗奪取在年中的日子同樂也不中的數目 那夜沒有生育,其間也沒歡樂的聲音 願那咒詛日子且能惹動鱷魚的咒詛那夜。 願那夜黎明的星宿變為黑暗卻不亮也不早晨的光線(原文是眼皮); 10 沒有把懷我胎的門關閉也沒有將患難對我的眼隱藏 11 我為何出母胎而死為何不出母腹絕氣 12 為何有膝接收我為何有奶哺養我 13 不然我就早已躺臥 14 地上為自己重造荒邱的君王謀士 15 金子將銀子裝滿了房屋的王子一同安息 16 像隱而未現不到期而落的胎歸於無有如同未的嬰孩 17 在那裡惡人止息攪擾困乏人得享安息 18 被囚的人得安逸聽見督工的聲音 19 都在那裡奴僕脫離主人的轄制。 20 受患難的人為何有光賜給他呢?心中愁苦的人為何有生命賜給他呢? 21 他們切望卻不得死;死,勝於求隱藏的珍寶 22 他們尋見墳墓就快樂其歡喜 23 的道路既然遮隱, 又把他四面圍困,為何有光賜給他呢? 24 我未曾吃飯發出歎息我唉哼的聲音湧出如水 25 我所恐懼的臨到我身,我所懼怕的迎我而來。 26 我不得安逸不得平靜也不得安息卻有患難來到
Copyright information for CUn