Revelation of John 18

我看見另有一位權柄的天使降下就因他的榮耀發光 喊著巴比倫城傾倒了傾倒了成了鬼魔的住處各樣污穢之靈的巢穴(或作:牢獄;下同),各樣污穢可憎之雀鳥的巢穴 因為都被邪淫大怒的酒傾倒了地上的君王行淫地上的客商奢華太過就發了財 我又聽見天上聲音我的哪,你們要從那城出來免得與她一同有所受的災殃 她的罪惡滔天她的不義 已經想起來了 怎樣也要怎樣待所行的加倍的報應她她調酒的杯加倍的調給她喝。 她怎樣榮耀自己怎樣奢華也當叫照樣痛苦悲哀我坐了皇后的位,寡婦決不至於悲哀 所以在一之內她的災殃要一齊來到就是死亡悲哀饑荒她又要被燒盡了因為審判的主 大有能力 地上的君王素來與行淫一同奢華的,看見的煙就必為她哭泣哀號 10 她的痛苦遠遠的站著哀哉哀哉巴比倫堅固的啊,之間你的刑罰就來到了 11 地上的客商也都為哭泣悲哀因為沒有人他們的貨物了; 12 這貨物就是金珍珠細麻布紫色料綢子朱紅色料各樣各樣象牙的器皿各樣極寶貴的木頭漢白玉的器皿 13 肉桂、荳蔻、香料香膏乳香細麵麥子奴僕人口 14 巴比倫哪,所貪愛的果子離開了你一切的珍饈美味華美的物件也從中間毀滅決不能了。 15 販賣這些貨物藉著發了財的客商,她的痛苦遠遠的站著哭泣悲哀 16 哀哉哀哉這大啊,素常穿著細麻紫色朱紅色的衣服,金子珍珠為妝飾 17 之間,這麼大的富厚就歸於無有了船主坐船往各處去的眾水手所有靠海為業的遠遠的站著 18 看見的煙喊著有何城能比這大呢? 19 他們把塵土在頭哭泣悲哀喊著哀哉哀哉這大啊。在海的,都因他的珍寶成了富足他在一之間就成了荒場 20 天哪眾聖徒眾使徒眾先知啊,你們都要因歡喜因為 已經在她身上伸了你們的 21 有一位大力的天使舉起一塊石頭好像磨石在海巴比倫也必這樣猛力的被扔下去決不能見了 22 彈琴作樂吹笛吹號的聲音在你中間決不能聽見各行手藝人在你中間決不能遇見推磨的聲音在你中間決不能聽見 23 在你中間決不能照耀新郎新婦的聲音在你中間決不能聽見你的客商原來是地上的尊貴人也被你的邪術迷惑了 24 先知聖徒一切被殺之人的血都在這城看見了
Copyright information for CUn