2 Chronicles 10
Izrael se odděluje od Judy
1Rechabeám ▼▼//1Kr 12,1—24
šel do Šekemu, neboť do Šekemu ▼▼pl., množné číslo (plurál)
přišel celý Izrael, aby ho ustanovili králem. 2Když se to Jarobeám, syn Nebatův, doslechl, byl ještě v Egyptě, kam utekl ▼▼1Kr 11,40
▼▼Pozn. 81 v tabulce na str. 1499
před králem Šalomounem. Jarobeám se vrátil z Egypta. 3Poslali pro něj a zavolali ho. Jarobeám přišel s celým Izraelem a promluvili k Rechabeámovi: 4Tvůj otec učinil naše jho těžkým. Ty nyní ulehči tvrdou otročinu svého otce a jeho těžké jho, které na nás ▼▼Pozn. 79 v tabulce na str. 1499
vložil, a budeme ti sloužit. 5Řekl jim: Po třech dnech se ke mně vraťte. Nato lid ▼▼Pozn. 65 v tabulce na str. 1499
odešel. 6Král Rechabeám se radil se staršími, ▼▼Jb 15,10v
kteří sloužili jeho otci Šalomounovi, dokud byl živ: Co radíte ▼▼Pozn. 87 v tabulce na str. 1499
odpovědět tomuto lidu? 7Řekli mu: Jestliže budeš k tomuto lidu laskavý, laskavě je přijmeš a promluvíš k nim laskavá slova, budou po celou ▼▼Pozn. 70 v tabulce na str. 1499
dobu tvými otroky. 8Nedbal na radu, kterou mu dali starci, a radil se s mladíky, kteří vyrůstali s ním a sloužili mu. 9 ▼▼Pozn. 51 v tabulce na str. 1499
Zeptal se jich: Co vy radíte, abychom ▼▼Pozn. 87 v tabulce na str. 1499
odpověděli tomuto lidu, který mi ▼▼pl., množné číslo (plurál)
řekl: Ulehči jho, které na nás ▼▼Pozn. 79 v tabulce na str. 1499
vložil tvůj otec? 10Mladíci, kteří s ním vyrůstali, mu odpověděli: Toto ▼▼Pozn. 51 v tabulce na str. 1499
pověz lidu, který ti ▼▼pl., množné číslo (plurál)
řekl: Tvůj otec učinil naše jho těžkým, ty nám ulehči, takto k nim ▼▼Pozn. 51 v tabulce na str. 1499
promluv: Můj malík je tlustší nežli bedra mého otce. 11Nuže, můj otec na vás naložil těžké jho a já k vašemu jhu přidám. Můj otec vás káznil biči, já vás budu káznit důtkami. 12Jarobeám a všechen lid přišel k Rechabeámovi třetího dne, tak jak král řekl: Třetího dne se ke mně vraťte. 13Král odpověděl tvrdě. Tak král Rechabeám nedbal na radu starších. 14Promluvil k nim podle rady mladíků: ⌈Můj otec učinil⌉ ▼▼dle některých střv. rkpp.; TM: Učiním
vaše jho těžkým a já k němu přidám. Můj otec vás káznil biči, já vás budu káznit důtkami. 15Král nevyslyšel lid, neboť nastal zvrat od Boha, aby Hospodin naplnil své slovo, které promluvil ▼▼Pozn. 68 v tabulce na str. 1499
prostřednictvím Achijáše Šíloského k Jarobeámovi, synu Nebatovu. 16Když celý Izrael viděl, že je král nevyslyšel, ▼▼Pozn. 87 v tabulce na str. 1499
odpověděl lid králi: Jaký máme podíl v Davidovi? Nemáme dědictví v synu Jišajovu! ▼▼Pozn. 66 v tabulce na str. 1499
Každý ke svým stanům, Izraeli! Nyní hleď na svůj dům, Davide! A celý Izrael šel ke svým stanům. 17Nad syny Izraele, kteří sídlili v judských městech, nad těmi však kraloval Rechabeám. 18Král Rechabeám poslal Hadoráma, který byl nad nucenými pracemi, ale synové Izraele na něj házeli kamení, ▼▼tj. ukamenovali ho; srv. 24,21; Nu 15,36; Ez 16,40
takže zemřel. Král Rechabeám ▼▼perfektum (faktuál, jakýsi „faktický slovesný čas“) [použito často při překladu tzv. prorockého perfektu futurem; Jr 13,17-18]
honem ▼▼infinitiv konstruktivní (vázaný)
vystoupil na vůz a utekl do Jeruzaléma. 19Tak se Izrael vzbouřil proti domu Davidovu, jak je tomu dodnes.
Copyright information for
CzeCSP