‏ 2 Chronicles 30

Chizkijáš slaví Velikonoce

1Chizkijáš vzkázal celému Izraeli
[tj. ostatku obyvatel sev. království, které bylo r. 722 zničeno Asyřany (srv. v. 6; 2Kr 17,6.23)]
a Judsku a také napsal dopisy Efrajimovi a Manasesovi, aby přišli do Hospodinova domu v Jeruzalémě
Pozn. 90 v tabulce na str. 1499
slavit Velikonoce
35,1; Joz 5,10; Ezd 6,19; Ez 45,21
Hospodinu, Bohu Izraele.
2Král se dohodl
h.: poradil (2Pa 25,16)
se svými knížaty a s celým shromážděním v Jeruzalémě, že budou
Pozn. 90 v tabulce na str. 1499
slavit Velikonoce ve druhém měsíci,
3protože je nemohli
Pozn. 90 v tabulce na str. 1499
slavit v tom
tj. obvyklém; srv. Nu 9,1—14; Dt 16,1; Ez 45,21
čase, neboť kněží se nestačili posvětit a lid se
pl., množné číslo (plurál)
neshromáždil v Jeruzalémě.
4⌈Líbilo se
Pozn. 58 v tabulce na str. 1499
to králi i celému⌉
h.: Byla to správná věc v očích krále a v očích celého (srv. 1S 18,5.20; 1Pa 13,4)
shromáždění.
5Stanovili, ⌈aby se rozšířila zpráva⌉
h.: slovo nechat projít hlasem
po celém Izraeli od Beer–šeby až po Dan,
1S 3,20p
aby přišli
Pozn. 90 v tabulce na str. 1499
slavit Velikonoce Hospodinu, Bohu Izraele, do Jeruzaléma, neboť to dlouho
n.: mnozí
nedělali tak, jak je psáno.
6Běžci
srv. Est 8,10; Jr 51,31
Pozn. 65 v tabulce na str. 1499
běželi s dopisy
Pozn. 68 v tabulce na str. 1499
od krále a jeho knížat po celém Izraeli a Judsku a podle králova příkazu
Pozn. 51 v tabulce na str. 1499
ohlašovali: Synové Izraele, navraťte
Dt 4,30; Iz 31,6; Jr 3,12.14; Za 1,3n; Mal 3,7
se k Hospodinu, Bohu Abrahama, Izáka a Izraele,
1Kr 18,36p
aby se vrátil k těm z vás, kteří zůstali, kteří vyvázli
12,7; Iz 4,2
z ruky asyrských králů.
7Nebuďte jako vaši otcové
Ž 78,57; Ez 20,27; Jr 11,10; 1Pt 1,18
a vaši bratři, kteří se
29,6; Neh 1,8
zpronevěřili Hospodinu, Bohu svých otců, a 
Pozn. 79 v tabulce na str. 1499
učinil je předmětem hrůzy,
29,8; Jr 4,7
jak to vidíte.
8Nezatvrzujte nyní svou šíji
Dt 10,16; 2Kr 17,14; Neh 9,16; Jr 7,26
jako vaši otcové. Poddejte
h.: dejte ruku
se Hospodinu a vejděte do jeho svatyně, kterou navěky posvětil. Služte
35,3; Ex 12,31; Joz 24,11; Ž 2,11
Hospodinu, svému Bohu, aby se od vás
jussiv (vyjádřen jako apokopát)
odvrátil jeho planoucí hněv.
29,10
9Jestliže se navrátíte
Dt 30,2; Jr 4,1; 5,3; Ez 33,11
k Hospodinu, vaši bratři a vaši synové dojdou slitování
Dt 13,18; Neh 1,11!
Pozn. 81 v tabulce na str. 1499
před svými vězniteli
6,36; Ž 137,3
a vrátí se do této země. Vždyť Hospodin, váš Bůh, je milostivý a soucitný,
Neh 9,17
neodvrátí od vás svou tvář,
::Jr 18,17
jestliže se k němu navrátíte.

10
participium činné [použito často při překladu jménem; např. Jr 30,21]
Běžci procházeli od města k městu ⌈územím Efrajima a Manasesa⌉
31,1; Dt 34,2
až k Zabulónu. Tam se jim však vysmívali
srv. Př 1,26
a posmívali.
h.: +jim
11Jenom
Pozn. 66 v tabulce na str. 1499
někteří z Ašera,
n.: pokolení Ašerova
Manasesa a Zabulóna se pokořili
7,14; 1Kr 21,29
a přišli do Jeruzaléma.
12Také na
označení země či lidu; př. Egypt = Eypťané (1S 10,18); Amálek = Amálekovci (1S 14,48); v H. bráno jako kolektivium = země či město je “matkou” jeho obyvatel.
Judejcích spočinula
2Kr 3,15; Ez 1,3; n.(h.): byla; srv. 1Kr 18,46
⌈Boží ruka⌉
1S 5,11; srv. Neh 2,8; Kaz 2,24
infinitiv konstruktivní (vázaný)
dala
srv. 1Kr 18,37; Fp 2,13
jim jednomyslnost,
h.: jedno srdce (1Pa 12,39)
aby
Pozn. 90 v tabulce na str. 1499
splnili příkaz krále a knížat podle Hospodinova slova.
13V Jeruzalémě se
pl., množné číslo (plurál)
shromáždilo množství lidu, aby v druhém měsíci
Pozn. 90 v tabulce na str. 1499
slavili svátek nekvašených chlebů; bylo to převeliké shromáždění.
14Povstali a odstranili
14,2.4
oltáře, které byly v Jeruzalémě. Odstranili také všechny kadidlové oltáře a hodili je do údolí Kidrónu.
15,16
15Čtrnáctého dne druhého měsíce zabíjeli velikonoční
sg., jednotné číslo (singulár)
oběti. Kněží a lévité byli zahanbeni; posvětili se a 
Pozn. 52 v tabulce na str. 1499
přinesli do Hospodinova domu zápalné oběti.
16Stáli na svém místě podle nařízení pro ně, podle zákona ⌈Mojžíše, muže Božího.⌉
1Pa 23,14
Kněží kropili krví převzatou
Pozn. 68 v tabulce na str. 1499
od lévijců.
17Protože ve shromáždění byli mnozí, kteří se neposvětili, lévijci zabíjeli
h.: byli nad zabíjením
velikonoční oběti pro všechny nečisté, aby je posvětili Hospodinu.
18Většina lidu totiž, mnozí z Efrajima, Manasesa, Isachara a Zabulóna, se neočistili, a nejedli
h.: jedli ne tak …
velikonoční oběť tak, jak je psáno. Ale Chizkijáš se za ně modlil
Pozn. 51 v tabulce na str. 1499
slovy: Ať ⌈dobrotivý Hospodin⌉
srv. Neh 2,8; h.: Hospodin, který je dobrý
daruje smíření
Dt 21,8
19každému, kdo zaměřil své
19,3
srdce na hledání Boha, Hospodina, Boha svých otců, ačkoliv není čist podle očišťování platného pro svatyni.

20Hospodin ⌈Chizkijáše vyslyšel⌉
h.: slyšel k Ch.; Dt 3,26!
a uzdravil
Gn 20,17; Ž 30,3
lid.
21Synové Izraele, kteří se nacházeli v Jeruzalémě,
Pozn. 90 v tabulce na str. 1499
slavili svátek nekvašených chlebů po sedm dní s velikou radostí.
23,18
Lévité a kněží chválili Hospodina den co den ⌈se silnými nástroji Hospodina.⌉
n : na hlasité nástroje pro Hospodinovu chválu; dle 1Pa 13,8 (srv. 2S 6,14) se lze domnívat, že v TM je chyba masoretů a opravený text by zněl: ze vší síly chválili Hospodina; $
22Chizkijáš promluvil ⌈k srdci⌉
tj. přívětivě ke …; 32,6; Iz 40,2p!
všech lévijců, kteří byli ⌈velmi zruční ve službě Hospodinu,⌉
h.: rozumní (srv. podobně přenesený význam u jiných h. výrazů — 1Pa 15,22; 22,15) dobrou rozumností (srv. 1S 25,3) pro Hospodina; $
aby
h.: a
jedli sváteční
h.: určený čas; $
oběti po sedm dní, obětovali pokojné
srv. Dt 27,7; 1S 11,15; 1Kr 8,63; Př 7,14
oběti a chválili
Neh 9,3 (vyznávali)
Hospodina, Boha svých otců.
23Celé shromáždění
pl., množné číslo (plurál)
se
v. 2
dohodlo
Pozn. 90 v tabulce na str. 1499
slavit dalších sedm dní. A tak
Pozn. 90 v tabulce na str. 1499
slavili svátek
h.: radost (Neh 8,12); n.: radostí
dalších sedm dní.
24Judský král Chizkijáš totiž daroval shromáždění tisíc býčků a sedm tisíc ovcí. Knížata darovala shromáždění tisíc býčků a deset tisíc ovcí. Kněží se posvětili ve velkém množství. 25A tak se
pl., množné číslo (plurál)
radovalo celé shromáždění
označení země či lidu; př. Egypt = Eypťané (1S 10,18); Amálek = Amálekovci (1S 14,48); v H. bráno jako kolektivium = země či město je “matkou” jeho obyvatel.
Judejců, kněží i lévijci, celé shromáždění těch, kteří přišli
v. 11
z Izraele, cizinci, kteří přišli z izraelské země i ti, kteří bydleli v Judsku.
26V Jeruzalémě byla veliká radost,
Neh 12,43; 1Kr 1,40; 1Pa 12,41; 29,9; Sk 8,8
neboť ode dnů izraelského krále Šalomouna,
7,8—10
syna Davidova, nebylo v Jeruzalémě nic takového.
27Lévijští kněží
23,18
povstali a požehnali
Nu 6,23; Dt 10,8
lidu. Jejich hlas byl vyslyšen
20,9; Ž 4,2p; Da 10,12
a jejich modlitba přišla do jeho svatého příbytku,
Dt 26,15; Ž 68,6
do nebes.
1Kr 8,30.39

Copyright information for CzeCSP