Genesis 15

1:1 God (a-4) Heb. Elohim, the plural of Eloah, 'the Supreme'. It is Deity in the absolute sense. Elohim will, in the text, appear only in the name of Jehovah Elohim; moreover, when Elohim following immediately on Jehovah has a grammatical adjunct, its place will be taken by the English word 'God'. see Gen. 9.26 and 24.7. Other Hebrew divine names translated as 'God' will be indicated as follows. Eloah +God; El, (meaning 'The Mighty,' see Gen. 14.18), *God. For the meaning of Jehovah, (Heb. Yahveh, or Yehveh), the ever-existing One, see Ex. 3.14,15; Isa. 40.28. For Jah, the existing One objectively, see Ex. 15.2; Ps. 68.4. The name seems to express absolute rather than continuous existence. For Adonai (a name of God, not merely a title), translated 'Lord', see Ezek. 2.4.15:2 Lord (e-4) Adonai, plural of Adon. 'Lord' will usually represent this word. go (f-13) Or 'depart.' steward (g-17) Lit. 'son of possession.' Eliezer (h-23) El is my help. 15:3 house (i-18) i.e. one of his domestics. 15:4 body (k-26) Lit 'bowels.' 15:6 [as] (l-11) See Note, Rom. 4.3. 15:7 Chaldeans, (m-17) Or 'Ur in Chaldea.' 15:13 serve (a-25) Or 'be in bondage to.' so always of men. 15:17 that (b-16) Or 'gone down, it was dark, and.' 15:18 made (c-6) Lit. 'cut,' the regular idiom. river (d-21) Some read 'torrent.'
Copyright information for DTN