Genesis 2

1:1 God (a-4) Heb. Elohim, the plural of Eloah, 'the Supreme'. It is Deity in the absolute sense. Elohim will, in the text, appear only in the name of Jehovah Elohim; moreover, when Elohim following immediately on Jehovah has a grammatical adjunct, its place will be taken by the English word 'God'. see Gen. 9.26 and 24.7. Other Hebrew divine names translated as 'God' will be indicated as follows. Eloah +God; El, (meaning 'The Mighty,' see Gen. 14.18), *God. For the meaning of Jehovah, (Heb. Yahveh, or Yehveh), the ever-existing One, see Ex. 3.14,15; Isa. 40.28. For Jah, the existing One objectively, see Ex. 15.2; Ps. 68.4. The name seems to express absolute rather than continuous existence. For Adonai (a name of God, not merely a title), translated 'Lord', see Ezek. 2.4.2:3 it. (f-26) Lit. 'created to make.' 2:4 histories (g-4) Lit. 'generations.' the word implies 'origin' and occurs in chs. 5.1; 6.9; 10.1,32; 11.10,27; 25.12,13,19; 36.1,9; 37.2. Elohim (h-20) See ch. 1.1. 2:5 grew; (i-21) Or 'no shrub ... was yet in the earth and no herb ... had yet grown.' 2:8 Eden (a-8) Pleasure. 2:10 streams. (b-22) Lit. 'heads.' 2:12 bdellium (c-9) A fragrant resin. as generally understood. onyx (d-12) Or 'beryl.' 2:14 Hiddekel. (e-9) i.e. Tigris. Asshur. (f-17) Or 'flows before Assyria.' 2:16 eat; (g-16) Lit. 'eating thou shalt eat.' an idiom constantly occurring, as again in ver. 17, 'dying thou shalt die.' 2:18 like. (h-21) Or 'counterpart.' 2:20 like. (h-31) Or 'counterpart.' 2:23 Woman, (i-21) Ishshah. man. (k-29) Ish. so husband ch. 3.6,16. 2:24 flesh. (l-21) Lit. 'to one flesh.' 2:25 Man (m-6) Or 'the man;' so chs. 3.20; 4.1
Copyright information for DTN