John 13

1:2 He (c-1) In John, the personal pronoun, generally emphatic in Greek where inserted, is used so constantly that it can hardly be considered such in many cases, but certain instances which are considered to be more definitely emphatic are given in italics. The same spirit of emphasis causes the very frequent use of ekeinos for the third person ('he,' 'they,' &c.). Its sense is 'that,' contrasted with 'this,' and hence is emphatic; as 'that man' in English, sometimes having the sense of 'such a one as that.' A number of cases where this word also is used emphatically have also been indicated.13:1 end. (a-39) 'To the end' does not give the full force, for it makes it refer to time; whereas going through with everything is implied. 13:2 during (b-2) Or 'being finished.' 13:3 going (c-23) Lit. 'goes.' 13:7 know (d-13) The first 'know' is conscious, the second objective. see Note, 1Cor. 8.1. 13:10 over (e-10) 'Washing applied to the whole body;' the second 'wash' is a different word meaning 'to wash hands or feet.' 13:16 bondman (f-8) See Note, Matt. 10.24. sent (g-17) Lit. 'apostle.' 13:18 fulfilled, (h-20) See Ps. 41.9. 13:19 now (i-5) 'From this present time.' He had not told them previously thus; 'now' ('henceforth,' ch. 14.7), is a point of time from or to which time is counted. 13:22 spoke. (k-12) Lit. 'speaks.' so in ver. 24. 13:23 in (l-10) 'in,' here, is en, 'on,' ver. 25, is epi. 13:31 is (a-10) is (a-18) Lit. 'has been.' 13:32 be (a-3) Lit. 'has been.' 13:33 Children (b-1) Teknia. diminutive; an affectionate term, as 1John 2.1,12,28.
Copyright information for DTN