Mark 61:2 prophet, (c-8) Many read 'in the prophets.' My impression is that it was originally 'in the prophet' simply. way. (d-21) Mal. 3.1.6:7 power (b-22) Exousia. see Note, Matt. 10.1. 6:14 by (c-34) Or 'display their force in.' see Matt. 14.2; 'fervent,' Jas. 5.16. 6:18 said (a-3) Imperfect tense, 'kept saying.' see Matt. 14.4. Cf. Mark 1.45. 6:20 safe; (b-17) Or 'observed him diligently.' The word has the force of 'watching closely, and keeping in mind,' whether to pay attention to, or to preserve. Which of these applications is the just one is the question. It is used four times (three besides this); twice for 'preserved,' as the wine and the bottles, Matt. 9.17; Luke 5.38; once for Mary's 'keeping' things in her heart, Luke 2.19. I should have preferred 'observed him diligently,' but that I do not find it used of a person, meaning 'paying attention to what he says.' It is used of words and opinions, but then it has still the force of 'keeping them safe.' 6:21 holiday (c-3) The meaning is doubtful. perhaps 'convenient day,' i.e. to Herodias's future purpose. Not a festival, but a leisure day. chiliarchs, (d-20) Commanders of 1,000 men. 6:41 blessed, (a-16) Or 'gave thanks.' 6:45 ship, (b-11) Or 'the ship.' see Matt. 4.21. 6:46 dismissed (c-3) As 'bid adieu,' Luke 9.61. 6:52 through (d-5) Or '[even] after.' The 'through' (epi) denotes the occasion for their believing. 6:55 was. (e-24) Lit. 'where they heard that he is there.' 6:56 touched (f-39) As ch. 1.41.
Copyright information for DTN
Welcome to STEP Bible
From Tyndale House, Cambridge UK
Use the search box to find Bibles, commentaries, passages, search terms, etc. Here are some examples:
This shows how to quickly lookup a passage.
Looking up a passage in three different translations is also easy.
This asks STEP to search for the Greek word for 'brother' and show the results in the ESV.
This example runs both a 'Hebrew word search' and a 'Text' search and shows the results in both the NIV and ESV.
You can mix most searches. This finds any word translated as 'throne' in the Prophets and the New Testament, but only in verses concerning the topic 'David'. This excludes verses which refer to a 'throne' in other contexts.
Interlinear Hebrew & Greek is available for some translations with grammar (and more soon). To reverse the interlinear order, click on a version abbreviation under the verse number.
© Tyndale House, Cambridge, UK - 2018