Psalms 87
1) psalm
Zie Ps. 48:1.
Ps 48.1
2) Zijn
Te weten, des tempels, die gebouwd was op de berg Moria, waar de
berg Zion aan lag, 2 Kron. 3:1. Enigen verstaan door het woord
[zijn] dezen psalm, wiens grond of doel is te spreken van de
kerk van Christus, die in den hemel samenkwam om den Heere te
loven.
2Ch 3.1
3) Jakob.
Dat is, de Isralieten.
4) van u gesproken,
Dat is, u aangaande. Anders, in u. Zie Jes. 40,41,42. Zie ook
Job 27:11.
Job 27.11
5) o stad Gods.
Dat is Jeruzalem, welke stad God zich toegeheiligd heeft om
aldaar zijn dienst op te richten en gelijk als zijnen woning
aldaar te nemen. Wat voor heerlijke dingen van deze stad
gesproken worden, zie Jes. 54: Jes. 60: Jes. 62: Jes. 65: Openb.
21: Openb. 22: en hier het volgende vers Ps. 87:4, waar God zelf
van de kerk spreekt.
Ps 87.4
6) Sela.
Zie Ps. 3:3.
Ps 3.2
7) Rahab
Dat is, Egypte. Alzo wordt Egypte ook genoemd Ps. 89:11; Jes.
30:7, en Jes. 51:9. De zin der woorden van dit vers is dat de
tijd zal komen, wanneer God de Egyptenaars en Babylonirs zal
rekenen onder zijn volk, hun meedelende zijn kennis, waar zij
tevoren vreemd van waren en het volk Gods verdrukten. Zie Jes.
19:19,21,25. Egypte wordt Rahab genoemd vanwege zijne
hoorvaardij [hetwelk het woord betekent], of van de ene of de
andere sterke stad daarin gelegen. Onder de namen dier natin,
die in dit vers genoemd staan, moet men allerlei volken
verstaan. Zie Hand. 2:9,10; Ef. 2:12; Col. 3:11.
Ps 89.10 Isa 30.7 51.9 19.19,21,25 Ac 2.9,10 Eph 2.12 Col 3.11
8) vermelden
Te weten, ten beste, dat is, zij zullen door de prediking des
heiligen Evangelies ook tot de kennis van den waren God te
hunner tijd gebracht worden.
9) de Filistijn
Hebr. Filistea, Tyrus. Van de bekering der Tyrirs, zie Ps.
45:13.
Ps 45.12
9) de Tyrir,
Hebr. Filistea, Tyrus. Van de bekering der Tyrirs, zie Ps.
45:13.
Ps 45.12
10) den Moor,
Hebr. Chus. Van de bekering der Moren tot Christus, zie Ps.
68:32, en Ps. 72:10; Hand. 8:27.
Ps 68.31 72.10 Ac 8.27
11) deze is
Alsof hij zeide: De tijd zzal komen dat men van de Filistijnen,
Tyrirs en Moren zal zeggen, dat zij te Jeruzalem [welke is ons
aller moeder; Gal. 4:26] dat is, in de Christelijke kerk geboren
zijn; dat is dat zij tot Gods kerk en het hemelse Jeruzalem
behoren.
Ga 4.26
12) van Zion
Dat is van de stad Jeruzalem, die aan den berg Zion ligt; dat is
van de Christelijke gemeente.
13) Die en die is
Hebr. man en man; dat is die en die, te weten, vele en
verscheidene natin en volken. Zie Hand. 2:9,10,11.
Ac 2.9,10,11
14) daarin
Te weten, in de stad Jeruzalem.
15) geboren;
Geboren, te weten, door de predikatie van het heilige Evangelie
en den Heilige Geest.
16) de Allerhoogste
Dat is, de Allerhoogste zelf zal hen zo vast maken, dat de
poorten der hel tegen hen niet zullen vermogen, Matth. 16:18.
Mt 16.18
17) zal hen rekenen
Te weten, die, die zich tot de Christelijke kerk begeven zullen.
18) in het opschrijven
Een manier van spreken bij gelijkenis genomen van de overheden,
die boek of register houden van de ingezetenen hunner steden, om
de uitheemsen van de ingeborenen te onderscheiden, zie Ps.
22:31.
Ps 22.30
19) aldaar
Te weten, te Jeruzalem, of in Zion; dat is, hij is den Heere
toebehorende, zie Ps. 87:4.
Ps 87.4
20) En de zangers,
Anders: daarom zingen en springen al mijne fonteinen; de zin is:
met grote vreugde zal God geloofd worden in zijne gemeente, die
zowel uit de heidenen als uit de Joden zal vergaderd worden; ene
manier van spreken, genomen van het gebruik der kerk des Ouden
Testaments, alwaar God met muziekinstrumenten placht geloofd te
worden, 1 Kron. 9:33, en 1 Kron. 25:1,2.
1Ch 9.33 25.1,2
21) al mijne
Dat is, al mijn hartgrondige genegendheden en binnenste
gedachten des harten, die als fonteinen of springaders zijn,
waaruit alle woorden en werken vloeien; zie Ps. 103:1. Men kan
ook door de fonteinen hier verstaan de giften en menigerlei
gaven des Heilige Geestes.
Ps 103.1
22) zullen
Of, van u zijn; te weten, o Zion. Hier wordt voorzegd de
blijdschap, die er in de wereld wezen zou vanwege de bekering
der heidenen tot Christus.