Matt 27:51

(ESV)
And behold, athe curtain of the temple was torn in two, from top to bottom. And bthe earth shook, and the rocks were split.
(THGNT)
Καὶ ἰδοὺ τὸ καταπέτασμα τοῦ ναοῦ ἐσχίσθη εἰς δύο ἀπ᾽ ἄνωθεν ἕως κάτω, καὶ γῆ ἐσείσθη, καὶ αἱ πέτραι ἐσχίσθησαν,

Mark 15:38

(ESV)
And cthe curtain of the temple was torn in two, from top to bottom.
(THGNT)
Καὶ τὸ καταπέτασμα τοῦ ναοῦ ἐσχίσθη εἰς δύο ἀπ᾽ ἄνωθεν ἕως κάτω.

John 3:31

(ESV)
dHe who comes from above eis above all. He who is of the earth belongs to the earth and fspeaks in an earthly way. gHe who comes from heaven his above all.
(THGNT)
ἄνωθεν ἐρχόμενος ἐπάνω πάντων ἐστίν. ὢν ἐκ τῆς γῆς ἐκ τῆς γῆς ἐστιν καὶ ἐκ τῆς γῆς λαλεῖ. ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ἐρχόμενος ἐπάνω πάντων ἐστίν·

John 19:11

(ESV)
Jesus answered him, i“You would have no authority over me at all unless it had been given you from above. Therefore jhe who delivered me over to you khas the greater sin.”

(THGNT)
ἀπεκρίθη αὐτῷ Ἰησοῦς· οὐκ εἶχες ἐξουσίαν κατ᾽ ἐμοῦ οὐδεμίαν, εἰ μὴ ἦν δεδομένον σοι ἄνωθεν· διὰ τοῦτο παραδούς μέ σοι μείζονα ἁμαρτίαν ἔχει.

Jas 1:17

(ESV)
lEvery good gift and every perfect gift is from above, coming down from mthe Father of lights, nwith whom there is no variation or shadow due to change.
Some manuscripts variation due to a shadow of turning
(THGNT)
πᾶσα δόσις ἀγαθὴ καὶ πᾶν δώρημα τέλειον ἄνωθέν ἐστιν καταβαῖνον ἀπὸ τοῦ πατρὸς τῶν φώτων παρ᾽ οὐκ ἔνι παραλλαγὴ τροπῆς ἀποσκίασμα.

Jas 3:15

(ESV)
This is not pthe wisdom that comes down from above, but is earthly, unspiritual, qdemonic.
(THGNT)
οὐκ ἔστιν αὕτη σοφία ἄνωθεν κατερχομένη, ἀλλὰ ἐπίγειος ψυχικὴ δαιμονιώδης.

Jas 3:17

(ESV)
But rthe wisdom from above is first pure, then speaceable, gentle, open to reason, tfull of mercy and good fruits, uimpartial and vsincere.
(THGNT)
δὲ ἄνωθεν σοφία πρῶτον μὲν ἁγνή ἐστιν, ἔπειτα εἰρηνική, ἐπιεικής, εὐπειθής, μεστὴ ἐλέους καὶ καρπῶν ἀγαθῶν, ἀδιάκριτος, ἀνυπόκριτος.
Copyright information for ESV, THGNT