2 Corinthians 5

Absent from the Body and at Home with the Lord

For we know that if our earthly house, the tent, is destroyed, we have a building from God, a house not made by hands, eternal in the heavens.
For indeed, in this house we groan, because we
Here “ because” is supplied as a component of the participle (“desire”) which is understood as causal
desire to put on our dwelling from heaven,
if indeed, even after we
Here “ after” is supplied as a component of the participle (“have taken off”) which is understood as temporal
have taken it off,
A number of important early manuscripts read “have put  it on” here
we will not be found naked.
For indeed we who are in this tent groan, being burdened ˻for this reason, that˼
Literally “in that”
we do not want to be unclothed, but to be clothed, in order that what is mortal may be swallowed up by life.
Now the one who has prepared us for this very thing is God, who has given us the down payment, the Spirit.

Therefore, although we are
Here “ although” is supplied as a component of the participle (“confident”) which is understood as concessive
always confident and know that while we
Here “ while” is supplied as a component of the participle (“are at home”) which is understood as temporal
are at home in the body we are absent from the Lord—
for we live by faith, not by sight— so we are confident and prefer rather to be absent from the body and to be at home with the Lord. Therefore indeed we have as our ambition, whether at home in the body or absent from the body, to be acceptable to him. 10 For we must all appear before the judgment seat of Christ, in order that each one may receive back the things through the body according to what he has done, whether good or bad.

11 

Controlled by the Love of Christ

Therefore, because we
Here “ because” is supplied as a component of the participle (“know”) which is understood as causal
know the fear of the Lord, we are attempting to persuade people, but we are revealed to God, and I hope to be revealed in your consciences.
12 We are not commending ourselves to you again, but are giving you an opportunity to boast about us, in order that you may have an answer for those who boast in appearance and not in heart. 13 For if we are out of our senses, it is for God; if we are of sound mind, it is for you. 14 For the love of Christ controls us, because we
Here “ because” is supplied as a component of the participle (“have concluded”) which is understood as causal
have concluded this: that one died for all; as a result all died.
15 And he died for all, in order that those who live should no longer live for themselves, but for the one who died for them and was raised.

16 So then, from now on we know no one ˻from a human point of view˼
Literally “according to the flesh”
, if indeed we have known Christ ˻from a human point of view˼
Literally “according to the flesh”
, but now we know him this way no longer.
17 Therefore if anyone is in Christ, he is a new creation; the old things have passed away; behold, new things have come. 18 And all these things are from God, who has reconciled us to himself through Christ, and who has given us the ministry of reconciliation, 19 namely, that God was in Christ reconciling the world to himself, not counting their trespasses against them, and entrusting to us the message of reconciliation. 20 Therefore we are ambassadors on behalf of Christ, as if
Here “ if” is supplied as a component of the participle (“were imploring”) which is understood as conditional
God were imploring you through us. We beg you on behalf of Christ, be reconciled to God.
21 He made the one who did not know sin to be sin on our behalf, in order that we could become the righteousness of God in him.

Copyright information for LEB