The Futility of All Endeavor1The words of the a Preacher, the son of David, king in Jerusalem. 2 ▼
▼ Or Futility of futilities, c “Vanity of vanities,” says the Preacher,
▼ Or Futility of futilities“Vanity of vanities! All is ▼
▼ Or futilevanity.”
3 f What advantage does man have in all his work
Which he does under the sun?
4A generation goes and a generation comes,
But the g earth ▼
▼ Lit standsremains forever.
5Also, i the sun rises and the sun sets;
▼ Lit pantinghastening to its place it rises there again.
▼ Lit Going, l Blowing toward the south,
Then turning toward the north,
The wind continues ▼
▼ Lit turningswirling along;
And on its circular courses the wind returns.
7All the rivers ▼flow into the sea,
Yet the sea is not full.
To the place where the rivers ▼flow,
There they ▼flow again.
8All things are wearisome;
Man is not able to tell it.
q The eye is not satisfied with seeing,
Nor is the ear filled with hearing.
9 r That which has been is that which will be,
And that which has been done is that which will be done.
So there is nothing new under the sun.
10Is there anything of which one might say,
“See this, it is new”?
Already it has existed for ages
Which were before us.
11There is s no remembrance of ▼
▼ Lit first or formerearlier things;
And also of the ▼
▼ Lit latter or afterlater things which will occur,
There will be for them no remembrance
Among those who will come ▼
▼ Lit latter or afterlater still.
The Futility of Wisdom12I, the w Preacher, have been king over Israel in Jerusalem. 13And I x set my ▼mind to seek and z explore by wisdom concerning all that has been done under heaven. It is ▼
▼ Lit an evila grievous ab task which God has given to the sons of men to be afflicted with. 14I have seen all the works which have been done under the sun, and behold, all is ▼
▼ Or futility, ad vanity and striving after wind. 15What is ae crooked cannot be straightened and what is lacking cannot be counted. 16I ▼
▼ Lit spoke with my heart, sayingsaid to myself, “Behold, I have magnified and increased ag wisdom more than all who were over Jerusalem before me; and my ▼mind has observed ▼
▼ Lit an abundancea wealth of wisdom and knowledge.” 17And I aj set my ▼mind to know wisdom and to al know madness and folly; I realized that this also is am striving after wind. 18Because an in much wisdom there is much grief, and increasing knowledge results in increasing pain.
Copyright information for NASB_th
Welcome to STEP Bible
From Tyndale House, Cambridge UK
Use the search box to find Bibles, commentaries, passages, search terms, etc. Here are some examples:
Examples to use the search box to find Bibles, passages, search terms, etc.-
This shows how to quickly lookup a passage.NIVESVKJVGen 1
Looking up a passage in three different translations is also easy.ESVbrother
This asks STEP to search for the Greek word for 'brother' and show the results in the ESV.NIVESVlandhe.sed
This example runs both a 'Hebrew word search' and a 'Text' search and shows the results in both the NIV and ESV.ESVthroneDavidIsa-Rev
You can mix most searches. This finds any word translated as 'throne' in the Prophets and the New Testament, but only in verses concerning the topic 'David'. This excludes verses which refer to a 'throne' in other contexts.KJVTHGNTJohn 1
Interlinear Hebrew & Greek is available for some translations with grammar (and more soon). To reverse the interlinear order, click on a version abbreviation under the verse number.
Examples of some Bible study tools +
KJVCol 3 Color code grammar
Highlight all the imperative verbs with red underlinesKJVCol 1 Color code grammar
Highlight main verbs (green underlines) and supporting verbs (purple)KJVMat 1 Color code grammar
Highlight the number (plural in bold) and gender (male in blue, feminine in red, neuter in black) of wordsESV1Jo 1 Quick tryout links
Highlight frequent words in the chapter or book
Examples to enable color code grammar +
KJVEph 1 Color code grammar
Look at KJV New Testament with color highlighted verbsSBLGRom 12 Color code grammar
Look at Greek New Testament with color code grammar, Greek root word and English vocabularyCUnCol 1 Color code grammar
Look at Chinese Union New Testament with color highlighted verbsSBLGKJVCUNEph 5 Color code grammar
Look at Greek, English and Chinese New Testament with color code grammar
© Tyndale House, Cambridge, UK - 2019