Elihu in Anger Rebukes Job1Then these three men ceased answering Job, because he was a righteous in his own eyes. 2But the anger of Elihu the son of Barachel the b Buzite, of the family of Ram burned; against Job his anger burned c because he justified himself ▼
▼ Or more than, e before God. 3And his anger burned against his three friends because they had found no answer, and yet had condemned Job. 4Now Elihu had waited ▼
▼ Lit for Job with words; or possibly while they were speaking with Jobto speak to Job because they were years older than he. 5And when Elihu saw that there was no answer in the mouth of the three men his anger burned. 6So Elihu the son of Barachel the Buzite ▼
▼ Lit answeredspoke out and said, “I am young in years and you are h old;
Therefore I was shy and afraid to tell you ▼
▼ Lit my knowledgewhat I think.
▼ Lit saidthought ▼
▼ Lit days, l age should speak,
▼ Lit manyincreased years should teach wisdom.
8“But it is a spirit in man,
And the n breath of the Almighty gives them o understanding.
▼ Or noblesabundant in years may not be wise,
Nor may q elders understand justice.
10“So I ▼
▼ Or saidsay, ‘Listen to me,
I too will tell ▼
▼ Lit my knowledgewhat I think.’
11“Behold, I waited for your words,
I listened to your reasonings,
While you ▼
▼ Lit searched out wordspondered what to say.
12“I even paid close attention to you;
▼ Lit BeholdIndeed, there was no one who refuted Job,
Not one of you who answered his words.
13“Do not say,
‘ v We have found wisdom;
God will ▼
▼ Lit drive awayrout him, not man.’
14“For he has not arranged his words against me,
Nor will I reply to him with your ▼
▼ Lit wordsarguments.
15“They are dismayed, they no longer answer;
Words have ▼
▼ Lit moved away fromfailed them.
16“Shall I wait, because they do not speak,
Because they ▼
▼ Lit standstop and no longer answer?
17“I too will answer my share,
I also will tell my opinion.
18“For I am full of words;
The spirit within me constrains me.
19“Behold, my belly is like unvented wine,
Like new wineskins it is about to burst.
20“Let me speak that I may get relief;
Let me open my lips and answer.
21“Let me now aa be partial to no one,
Nor flatter any man.
22“For I do not know how to flatter,
Else my Maker would soon take me away.
Copyright information for NASB_th
Welcome to STEP Bible
From Tyndale House, Cambridge UK
Use the search box to find Bibles, commentaries, passages, search terms, etc. Here are some examples:
Examples to use the search box to find Bibles, passages, search terms, etc.-
This shows how to quickly lookup a passage.NIVESVKJVGen 1
Looking up a passage in three different translations is also easy.ESVbrother
This asks STEP to search for the Greek word for 'brother' and show the results in the ESV.NIVESVlandhe.sed
This example runs both a 'Hebrew word search' and a 'Text' search and shows the results in both the NIV and ESV.ESVthroneDavidIsa-Rev
You can mix most searches. This finds any word translated as 'throne' in the Prophets and the New Testament, but only in verses concerning the topic 'David'. This excludes verses which refer to a 'throne' in other contexts.KJVTHGNTJohn 1
Interlinear Hebrew & Greek is available for some translations with grammar (and more soon). To reverse the interlinear order, click on a version abbreviation under the verse number.
Examples of some Bible study tools +
KJVCol 3 Color code grammar
Highlight all the imperative verbs with red underlinesKJVCol 1 Color code grammar
Highlight main verbs (green underlines) and supporting verbs (purple)KJVMat 1 Color code grammar
Highlight the number (plural in bold) and gender (male in blue, feminine in red, neuter in black) of wordsESV1Jo 1 Quick tryout links
Highlight frequent words in the chapter or book
Examples to enable color code grammar +
KJVEph 1 Color code grammar
Look at KJV New Testament with color highlighted verbsSBLGRom 12 Color code grammar
Look at Greek New Testament with color code grammar, Greek root word and English vocabularyCUnCol 1 Color code grammar
Look at Chinese Union New Testament with color highlighted verbsSBLGKJVCUNEph 5 Color code grammar
Look at Greek, English and Chinese New Testament with color code grammar
© Tyndale House, Cambridge, UK - 2019