1 Timothy 4
Timothy’s Ministry in the Later Times1 Now the Spirit explicitly says that in the later times some will desert the faith and occupy themselves ▼
▼ Or “desert the faith by occupying themselves.”with deceiving spirits and demonic teachings, ▼
▼ Grk “teachings of demons” (speaking of the source of these doctrines).2 influenced by the hypocrisy of liars ▼
▼ Grk “in the hypocrisy of liars.”whose consciences are seared. ▼
▼ Or “branded.” The Greek verb καυστηριάζω (kaustēriazō) can be used to refer either to the cause (“brand”) or the effect (“seared”).▼
▼ Consciences are seared. The precise meaning of this phrase is somewhat debated. Three primary interpretations are (1) the consciences of these false teachers are “branded” with Satan’s mark to indicate ownership, (2) their consciences are “branded” with a penal mark to show they are lawbreakers, or (3) their consciences have been “seared” (i.e., totally burnt and desensitized) so that they are unable to notice the difference between right and wrong. See G. W. Knight, Pastoral Epistles (NIGTC), 189.3 They will prohibit marriage and require abstinence from foods that God created to be received with thanksgiving by those who believe and know the truth. 4 For every creation of God is good and no food ▼
▼ Grk “nothing.”is to be rejected if it is received with thanksgiving. 5 For it is sanctified by God’s word and by prayer.
6 By pointing out such things to the brothers and sisters, ▼
▼ Grk “brothers,” but the Greek word may be used for “brothers and sisters” or “fellow Christians” as here (cf. BDAG 18 s.v. ἀδελφός 1, where considerable nonbiblical evidence for the plural ἀδελφοί [adelfoi] meaning “brothers and sisters” is cited).you will be a good servant of Christ Jesus, having nourished yourself on the words of the faith and of the good teaching that you have followed. ▼
▼ By pointing out…you have followed. This verse gives a theme statement for what follows in the chapter about Timothy’s ministry. The situation in Ephesus requires him to be a good servant of Christ, and he will do that by sound teaching and by living an exemplary life himself.7 But reject those myths ▼ fit only for the godless and gullible, ▼
▼ Grk “the godless and old-wifely myths.”and train yourself for godliness. 8 For “physical exercise ▼ has some value, but godliness is valuable in every way. It holds promise for the present life and for the life to come.” 9 This saying ▼
▼ Grk “the saying.”▼ is trustworthy and deserves full acceptance. 10 In fact this is why ▼ we work hard and struggle, ▼
▼ A number of mss (א2 D 0241vid 1739 1881 Maj. latt sy co) read ὀνειδιζόμεθα (oneidizomeqa, “suffer reproach”), while the reading behind the translation (ἀγωνιζόμεθα, agōnizometha) is supported by א* A C F G K Ψ 33 1175 al. The reading from the verb ἀγωνίζομαι (agōnizomai) has slightly better external credentials, but this verb is found in the corpus Paulinum five other times, twice in the Pastorals (1 Tim 6:12; 2 Tim 4:7). The verb ὀνειδίζω (oneidizō) occurs only once in Paul (Rom 15:3), not at all in the Pastorals. In this instance, transcriptional and intrinsic evidence might seem to be opposed to each other. In such cases, the external evidence should be given more weight. With some hesitation, ἀγωνιζόμεθα is preferred.because we have set our hope on the living God, who is the Savior of all people, ▼
▼ The plural Greek term ἀνθρώπων (anqrōpōn) is used here in a generic sense, referring to both men and women, and is thus translated “people.”especially of believers.
11 Command and teach these things. 12 Let no one look down on you because you are young, but set an example for the believers in your speech, conduct, love, faithfulness, ▼
▼ Or “faith.”and purity. 13 Until I come, give attention to the public reading of scripture, ▼
▼ Grk “reading.”▼
▼ The public reading of scripture refers to reading the scripture out loud in the church services. In a context where many were illiterate and few could afford private copies of scripture, such public reading was especially important.to exhortation, to teaching. 14 Do not neglect the spiritual gift you have, ▼
▼ Grk “in you.”given to you and confirmed by prophetic words ▼ ▼ when the elders laid hands on you. ▼
▼ Grk “with the imposition of the hands of the presbytery” (i.e., the council of elders).15 Take pains with these things; be absorbed in them, so that everyone will see your progress. ▼
▼ Grk “that your progress may be evident to all.”16 Be conscientious about how you live and what you teach. ▼
▼ Grk “about yourself and your teaching.”Persevere in this, because by doing so you will save both yourself and those who listen to you.
Copyright information for NETfull
Welcome to STEP Bible
From Tyndale House, Cambridge UK
Use the search box to find Bibles, commentaries, passages, search terms, etc. Here are some examples:
This shows how to quickly lookup a passage.
Looking up a passage in three different translations is also easy.
This asks STEP to search for the Greek word for 'brother' and show the results in the ESV.
This example runs both a 'Hebrew word search' and a 'Text' search and shows the results in both the NIV and ESV.
You can mix most searches. This finds any word translated as 'throne' in the Prophets and the New Testament, but only in verses concerning the topic 'David'. This excludes verses which refer to a 'throne' in other contexts.
Interlinear Hebrew & Greek is available for some translations with grammar (and more soon). To reverse the interlinear order, click on a version abbreviation under the verse number.
© Tyndale House, Cambridge, UK - 2018