Psalms 151 Lord, who may be a guest in your home? ▼
▼ Heb “Who may live as a resident alien in your tent?”
Who may live on your holy hill? ▼
2 Whoever lives a blameless life, ▼
▼ Heb “one who walks blamelessly.”
does what is right,
and speaks honestly. ▼
▼ Heb “one who speaks truth in his heart”; or “one who speaks truth [that is] in his heart.” This apparently refers to formulating a truthful statement in one’s mind and then honestly revealing that statement in one’s speech.
3 He ▼
▼ Hebrew literature often assumes and reflects the male-oriented perspective of ancient Israelite society. The principle of the psalm is certainly applicable to all people, regardless of their gender or age.does not slander, ▼
or do harm to others, ▼
▼ Or “his fellow.”
or insult his neighbor. ▼
▼ Heb “and he does not lift up an insult against one who is near to him.”
4 He despises a reprobate, ▼
▼ Heb “despised in his eyes [is] a rejected [one].” The Hebrew term נִמְאָס (nim’as, “rejected [one]”) apparently refers here to one who has been rejected by God because of his godless behavior. It stands in contrast to “those who fear God” in the following line.
but honors the Lord’s loyal followers. ▼
He makes firm commitments and does not renege on his promise. ▼
▼ Heb “he takes an oath to do harm and does not change.” The phrase “to do harm” cannot mean “do harm to others,” for the preceding verse clearly characterizes this individual as one who does not harm others. In this context the phrase must refer to an oath to which a self-imprecation is attached. The godly individual takes his commitments to others so seriously he is willing to “swear to his own hurt.” For an example of such an oath, see Ruth 1:16–17.
He does not charge interest when he lends his money. ▼
▼ He does not charge interest. Such an individual is truly generous, and not simply concerned with making a profit.
He does not take bribes to testify against the innocent. ▼
The one who lives like this ▼
▼ Heb “does these things.”will never be upended.
▼ Psalm 16. The psalmist seeks divine protection because he has remained loyal to God. He praises God for his rich blessings, and is confident God will vindicate him and deliver him from death.
A prayer of David.5 ▼
▼ The precise meaning of the Hebrew term מִכְתָּם (mikhtam) is uncertain. HALOT 582-83 s.v. defines it as “inscription.”
Copyright information for NETfull
Welcome to STEP Bible
From Tyndale House, Cambridge UK
Use the search box to find Bibles, commentaries, passages, search terms, etc. Here are some examples:
This shows how to quickly lookup a passage.
Looking up a passage in three different translations is also easy.
This asks STEP to search for the Greek word for 'brother' and show the results in the ESV.
This example runs both a 'Hebrew word search' and a 'Text' search and shows the results in both the NIV and ESV.
You can mix most searches. This finds any word translated as 'throne' in the Prophets and the New Testament, but only in verses concerning the topic 'David'. This excludes verses which refer to a 'throne' in other contexts.
Interlinear Hebrew & Greek is available for some translations with grammar (and more soon). To reverse the interlinear order, click on a version abbreviation under the verse number.
© Tyndale House, Cambridge, UK - 2018