Psalms 361 An evil man is rebellious to the core. ▼
▼ Heb “[the] rebellion of an evil man [is] in the midst of my heart.” The translation assumes a reading “in the midst of his heart” (i.e., “to the core”) instead of “in the midst of my heart,” a change which finds support in a a few medieval Hebrew mss, the Hebrew text of Origen’s Hexapla, and the Syriac.
He does not fear God, ▼
▼ Heb “there is no dread of God before his eyes.” The phrase “dread of God” refers here to a healthy respect for God which recognizes that he will punish evil behavior.
2 for he is too proud
to recognize and give up his sin. ▼
▼ Heb “for it causes to be smooth to him in his eyes to find his sin to hate.” The meaning of the Hebrew text is unclear. Perhaps the point is this: His rebellious attitude makes him reject any notion that God will hold him accountable. His attitude also prevents him from recognizing and repudiating his sinful ways.
3 The words he speaks are sinful and deceitful;
he does not care about doing what is wise and right. ▼
▼ Heb “he ceases to exhibit wisdom to do good.” The Hiphil forms are exhibitive, indicating the outward expression of an inner attitude.
4 He plans ways to sin while he lies in bed;
he is committed to a sinful lifestyle; ▼
▼ Heb “he takes a stand in a way [that is] not good.” The word “way” here refers metaphorically to behavior or life style.
he does not reject what is evil. ▼
5 O Lord, your loyal love reaches to the sky; ▼
▼ Heb “[is] in the heavens.”
your faithfulness to the clouds. ▼
6 Your justice is like the highest mountains, ▼
▼ Heb “mountains of God.” The divine name אֵל (’el, “God”) is here used in an idiomatic manner to indicate the superlative.
your fairness like the deepest sea;
you preserve ▼
▼ Or “deliver.”mankind and the animal kingdom. ▼
▼ God’s justice/fairness is firm and reliable like the highest mountains and as abundant as the water in the deepest sea. The psalmist uses a legal metaphor to describe God’s preservation of his creation. Like a just judge who vindicates the innocent, God protects his creation from destructive forces.
7 How precious ▼
▼ Or “valuable.”is your loyal love, O God!
The human race finds shelter under your wings. ▼
▼ Heb “and the sons of man in the shadow of your wings find shelter.” The preservation of physical life is in view, as the next verse makes clear.
8 They are filled with food from your house,
and you allow them to drink from the river of your delicacies.
9 For you are the one who gives
and sustains life. ▼
▼ Heb “for with you is the fountain of life, in your light we see light.” Water (note “fountain”) and light are here metaphors for life.
10 Extend ▼
▼ Heb “draw out to full length.”your loyal love to your faithful followers, ▼
and vindicate ▼
▼ Heb “and your justice to.” The verb “extend” is understood by ellipsis in the second line (see the previous line).the morally upright! ▼
11 Do not let arrogant men overtake me,
or let evil men make me homeless! ▼
▼ Heb “let not a foot of pride come to me, and let not the hand of the evil ones cause me to wander as a fugitive.”
I can see the evildoers! They have fallen! ▼
▼ Heb “there the workers of wickedness have fallen.” The adverb שָׁם (sham, “there”) is used here for dramatic effect, as the psalmist envisions the evildoers lying fallen at a spot that is vivid in his imagination (BDB 1027 s.v.).
They have been knocked down and are unable to get up! ▼
▼ Psalm 37. The psalmist urges his audience not to envy the wicked, but to trust in and obey the Lord, for he will destroy sinners and preserve the godly. When the smoke of judgment clears, the wicked will be gone, but the godly will remain and inherit God’s promised blessings. The psalm is an acrostic; every other verse begins with a successive letter of the Hebrew alphabet.
Copyright information for NETfull
Welcome to STEP Bible
From Tyndale House, Cambridge UK
Use the search box to find Bibles, commentaries, passages, search terms, etc. Here are some examples:
This shows how to quickly lookup a passage.
Looking up a passage in three different translations is also easy.
This asks STEP to search for the Greek word for 'brother' and show the results in the ESV.
This example runs both a 'Hebrew word search' and a 'Text' search and shows the results in both the NIV and ESV.
You can mix most searches. This finds any word translated as 'throne' in the Prophets and the New Testament, but only in verses concerning the topic 'David'. This excludes verses which refer to a 'throne' in other contexts.
Interlinear Hebrew & Greek is available for some translations with grammar (and more soon). To reverse the interlinear order, click on a version abbreviation under the verse number.
© Tyndale House, Cambridge, UK - 2018