Num 8:17

(NETfull)
For all the firstborn males among the Israelites are mine, both humans and animals; when I destroyed
The idiomatic “on the day of” precedes the infinitive construct of נָכָה (nakhah) to form the temporal clause: “in the day of my striking…” becomes “when I struck.”
all the firstborn in the land of Egypt I set them apart for myself.
(NASB2020)
For bevery firstborn among the sons of Israel is Mine, among the people and among the animals; on the day that I fatally struck all the firstborn in the land of Egypt, I sanctified them for Myself.
(ESV)
cFor all the firstborn among the people of Israel are mine, both of man and of beast. On the day that I struck down all the firstborn in the land of Egypt I consecrated them for myself,
(THOT)
כִּי לִי כָל־בְּכוֹר בִּבְנֵי יִשְׂרָאֵל בָּאָדָם וּבַבְּהֵמָה בְּיוֹם הַכֹּתִי כָל־בְּכוֹר בְּאֶרֶץ מִצְרַיִם הִקְדַּשְׁתִּי אֹתָם לִֽי׃

Prov 21:18

(NETfull)
The wicked become
The term “become” is supplied in the translation.
a ransom
The Hebrew word translated “ransom” (כֹּפֶר, kofer) normally refers to the price paid to free a prisoner. R. N. Whybray (Proverbs [CBC], 121) gives options for the meaning of the verse: (1) If it means that the wicked obtain good things that should go to the righteous, it is then a despairing plea for justice (which would be unusual in the book of Proverbs); but if (2) it is taken to mean that the wicked suffers the evil he has prepared for the righteous, then it harmonizes with Proverbs elsewhere (e.g., 11:8). The ideal this proverb presents – and the future reality – is that in calamity the righteous escape and the wicked suffer in their place (e.g., Haman in the book of Esther).
for the righteous,
and the faithless
Or “treacherous” (so ASV, NASB, NLT); NIV “the unfaithful.”
are taken
The phrase “are taken” does not appear in the Hebrew but is implied by the parallelism; it is supplied in the translation for smoothness.
in the place of the upright.
(NASB2020)
The wicked is a hransom for the righteous,
And the itreacherous is in the place of the upright.
(ESV)
jThe wicked is a kransom for the righteous,
and the traitor for the upright.
(THOT)
כֹּפֶר לַצַּדִּיק רָשָׁע וְתַחַת יְשָׁרִים בּוֹגֵֽד׃
Copyright information for NETfull, NASB2020, ESV, THOT