2 Timothy 41 I command you therefore before God and the Lord Yeshua the Messiah, who will judge the living and the dead, and by ▼
▼ M TR read "at" instead of "and by"his appearing and his Kingdom: 2 proclaim the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with all patience and teaching. 3 For the time will come when they will not listen to the sound doctrine, but, having itching ears, will heap up for themselves teachers after their own lusts; 4 and will turn away their ears from the truth, and turn aside to myths. 5 But you be sober in all things, suffer hardship, do the work of an evangelist, and fulfill your ministry.
6 For I am already being offered, and the time of my departure has come. 7 I have fought the good fight. I have finished the course. I have kept the faith. 8 From now on, there is stored up for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous judge, will give to me on that day; and not to me only, but also to all those who have loved his appearing. 9 Be diligent to come to me soon, 10 for Demas left me, having loved this present world, and went to Thessalonica; Crescens to Galatia, and Titus to Dalmatia. 11 Only Luke is with me. Take Mark, and bring him with you, for he is useful to me for service. 12 But I sent Tychicus to Ephesus. 13 Bring the cloak that I left at Troas with Carpus when you come, and the books, especially the parchments. 14 Alexander, the coppersmith, did much evil to me. The Lord will ▼
▼ M TR read "May the Lord" instead of "The Lord will"repay him according to his works, 15 of whom you also must beware; for he greatly opposed our words.
16 At my first defense, no one came to help me, but all left me. May it not be held against them. 17 But the Lord stood by me, and strengthened me, that through me the message might be fully proclaimed, and that all the Gentiles might hear; and I was delivered out of the mouth of the lion. 18 And the Lord will deliver me from every evil work, and will preserve me for his heavenly Kingdom; to whom be the glory forever and ever. Amen.
19 Greet Prisca and Aquila, and the house of Onesiphorus. 20 Erastus remained at Corinth, but I left Trophimus at Miletus sick. 21 Be diligent to come before winter. Eubulus salutes you, as do Pudens, Linus, Claudia, and all the brothers. 22 The Lord ▼
▼ M TR add "Yeshua the Messiah"be with your spirit. Grace be with you. ▼
▼ M TR add "Amen"
Copyright information for NHM
Welcome to STEP Bible
From Tyndale House, Cambridge UK
Use the search box to find Bibles, commentaries, passages, search terms, etc. Here are some examples:
This shows how to quickly lookup a passage.
Looking up a passage in three different translations is also easy.
This asks STEP to search for the Greek word for 'brother' and show the results in the ESV.
This example runs both a 'Hebrew word search' and a 'Text' search and shows the results in both the NIV and ESV.
You can mix most searches. This finds any word translated as 'throne' in the Prophets and the New Testament, but only in verses concerning the topic 'David'. This excludes verses which refer to a 'throne' in other contexts.
Interlinear Hebrew & Greek is available for some translations with grammar (and more soon). To reverse the interlinear order, click on a version abbreviation under the verse number.
© Tyndale House, Cambridge, UK - 2018