(NIV)
Now swear to me here before God that you will not deal falsely with me or my children or my descendants. Show to me and the country where you now reside as a foreigner the same kindness that I have shown to you.’
(ESV)
Now therefore
swear to me
here by
God that you will not
deal falsely with me or with my
descendants or with my
posterity, but as I have
dealt kindly with you, so you will
deal with me and with the
land where you have
sojourned.”
(NIV)
Jacob replied, ‘First sell me your birthright.’
(ESV)
Jacob said, “
Sell me your
birthright now.”
(NIV)
But Jacob said, ‘Swear to me first.’ So he swore an oath to him, selling his birthright to Jacob.
(ESV)
Jacob said, “
Swear to me
now.” So he
swore to him and
sold his
birthright to
Jacob.
(NIV)
Esau said, ‘Isn’t he rightly named Jacob? This is the second time he has taken advantage of me: he took my birthright, and now he’s taken my blessing!’ Then he asked, ‘Haven’t you reserved any blessing for me?’
(ESV)
Esau
said,
“Is he not
rightly named Jacob? For he has
cheated me
these two
times.
He
took away my
birthright, and
behold, now he has
taken away my
blessing.” Then he
said, “Have you
not reserved a
blessing for me?”
(NIV)
When morning came, there was Leah! So Jacob said to Laban, ‘What is this you have done to me? I served you for Rachel, didn’t I? Why have you deceived me?’
(ESV)
And in the
morning,
behold, it was
Leah! And Jacob
said to
Laban, “
What is
this you have
done to me? Did I
not serve with you for
Rachel?
Why then have you
deceived me?”
(NIV)
yet your father has cheated me by changing my wages ten times. However, God has not allowed him to harm me.
(ESV)
yet your
father has
cheated me and
changed my
wages ten times. But
God did
not permit him to
harm me.
(NIV)
Does he not regard us as foreigners? Not only has he sold us, but he has used up what was paid for us.
(ESV)
Are we
not regarded by him as
foreigners? For he has
sold us, and he has
indeed devoured our
money.
(NIV)
There he built an altar, and he called the place El Bethel, because it was there that God revealed himself to him when he was fleeing from his brother.
(ESV)
and there he
built an
altar and
called the
place El-bethel, because there
God had
revealed himself to him when he
fled from his
brother.
(NIV)
Come, let’s sell him to the Ishmaelites and not lay our hands on him; after all, he is our brother, our own flesh and blood.’ His brothers agreed.
(ESV)
Come, let us
sell him to the
Ishmaelites, and let
not our
hand be upon him, for he is our
brother, our own
flesh.” And his
brothers listened to him.
(NIV)
So when the Midianite merchants came by, his brothers pulled Joseph up out of the cistern and sold him for twenty shekels of silver to the Ishmaelites, who took him to Egypt.
(ESV)
Then
Midianite traders passed by. And they
drew Joseph up and
lifted him out of the
pit, and
sold him to the
Ishmaelites for
twenty shekels of
silver. They
took Joseph to
Egypt.
(NIV)
Meanwhile, the Midianites sold Joseph in Egypt to Potiphar, one of Pharaoh’s officials, the captain of the guard.
(ESV)
Meanwhile the
Midianites had
sold him in
Egypt to
Potiphar, an
officer of
Pharaoh,
the
captain of the
guard.
(NIV)
Then Joseph said to his brothers, ‘Come close to me.’ When they had done so, he said, ‘I am your brother Joseph, the one you sold into Egypt!
(ESV)
So
Joseph said to his
brothers, “Come
near to me,
please.” And they came
near. And he
said, “I am your
brother,
Joseph,
whom you
sold into
Egypt.
(NIV)
And now, do not be distressed and do not be angry with yourselves for selling me here, because it was to save lives that God sent me ahead of you.
(ESV)
And
now do
not be
distressed or
angry with
yourselves because you
sold me
here,
for
God sent me
before you to
preserve life.
(NIV)
So Joseph bought all the land in Egypt for Pharaoh. The Egyptians, one and all, sold their fields, because the famine was too severe for them. The land became Pharaoh’s,
(ESV)
So
Joseph bought all the
land of
Egypt for
Pharaoh,
for all the
Egyptians sold their
fields,
because the
famine was
severe on them. The
land became
Pharaoh’s.
(NIV)
However, he did not buy the land of the priests, because they received a fixed allowance from Pharaoh and had food enough from the allowance Pharaoh gave them. That is why they did not sell their land.
(ESV)
Only the
land of the
priests he did
not buy,
for the
priests had a fixed
allowance from
Pharaoh and
lived on the
allowance that
Pharaoh gave them;
therefore they did
not sell their
land.
(NIV)
Moses answered, ‘As soon as I leave you, I will pray to the
Lord, and tomorrow the flies will leave Pharaoh and his officials and his people. Only let Pharaoh be sure that he does not act deceitfully again by not letting the people go to offer sacrifices to the
Lord.’
(ESV)
Then
Moses said, “
Behold, I am
going out from you and I will
plead with the
Lord that the swarms of
flies may
depart from
Pharaoh, from his
servants, and from his
people,
tomorrow.
Only let
not Pharaoh cheat again by
not letting the
people go to
sacrifice to the
Lord.”
(NIV)
‘If a man sells his daughter as a servant, she is not to go free as male servants do.
(ESV)
“When a
man sells his
daughter as a
slave, she shall
not go out as the
male slaves do.
(NIV)
If she does not please the master who has selected her for himself, he must let her be redeemed. He has no right to sell her to foreigners, because he has broken faith with her.
(ESV)
If she does not
please her
master, who has
designated her for himself, then he shall let her be
redeemed. He shall have
no right to
sell her to a
foreign people, since he has broken
faith with her.
(NIV)
‘Anyone who kidnaps someone is to be put to death, whether the victim has been sold or is still in the kidnapper’s possession.
(ESV)
“Whoever
steals a
man and
sells him, and anyone
found in
possession of him,
shall be
put to death.
(NIV)
‘If anyone’s bull injures someone else’s bull and it dies, the two parties are to sell the live one and divide both the money and the dead animal equally.
(ESV)
“
When one man’s ox butts another’s, so that it
dies, then they shall
sell the
live ox and
share its
price, and the
dead beast also they shall
share.
(NIV)
‘Whoever steals an ox or a sheep and slaughters it or sells it must pay back five head of cattle for the ox and four sheep for the sheep.
(ESV)
“
If a
man steals an
ox or a
sheep, and
kills it or
sells it, he shall
repay five oxen for an
ox, and
four sheep for a
sheep.
(NIV)
but if it happens after sunrise, the defender is guilty of bloodshed.
‘Anyone who steals must certainly make restitution, but if they have nothing, they must be sold to pay for their theft.
(ESV)
but
if the
sun has
risen on him, there shall be
bloodguilt for him. He shall
surely pay.
If he has
nothing, then he shall be
sold for his
theft.
(NIV)
‘When anyone is unfaithful to the
Lord by sinning unintentionally in regard to any of the
Lord’s holy things, they are to bring to the
Lord as a penalty a ram from the flock, one without defect and of the proper value in silver, according to the sanctuary shekel. It is a guilt offering.
(ESV)
“If
anyone commits a breach of
faith and
sins unintentionally in any of the
holy things of the
Lord,
he shall
bring to the
Lord as his
compensation, a
ram without blemish out of the
flock,
valued in
silver shekels according to the
shekel of the
sanctuary, for a
guilt offering.
(NIV)
‘If anyone sins and is unfaithful to the
Lord by deceiving a neighbour about something entrusted to them or left in their care or about something stolen, or if they cheat their neighbour,
(ESV)
“If
anyone sins and
commits a breach of
faith against the
Lord by
deceiving his
neighbor in a matter of
deposit or
security, or through
robbery,
or if he has
oppressed his
neighbor
(NIV)
‘“Do not steal.
‘“Do not lie.
‘“Do not deceive one another.
(ESV)
“You shall not
steal;
you shall not
deal falsely; you shall not
lie to
one another.
(NIV)
‘“If you sell land to any of your own people or buy land from them, do not take advantage of each other.
(ESV)
And if you
make a
sale to your
neighbor or
buy from your
neighbor,
you shall not
wrong one another.
(NIV)
You are to buy from your own people on the basis of the number of years since the Jubilee. And they are to sell to you on the basis of the number of years left for harvesting crops.
(ESV)
You shall
pay your
neighbor according to the
number of
years after the
jubilee, and he shall
sell to you according to the
number of
years for
crops.
(NIV)
When the years are many, you are to increase the price, and when the years are few, you are to decrease the price, because what is really being sold to you is the number of crops.
(ESV)
If the
years are
many, you shall
increase the
price, and
if the
years are
few, you shall
reduce the
price, for it is the
number of the
crops that he is
selling to you.
(NIV)
‘“The land must not be sold permanently, because the land is mine and you reside in my land as foreigners and strangers.
(ESV)
“The
land shall not be
sold in
perpetuity, for the
land is mine. For you are
strangers and
sojourners with me.
(NIV)
‘“If one of your fellow Israelites becomes poor and sells some of their property, their nearest relative is to come and redeem what they have sold.
(ESV)
“If your
brother becomes poor and
sells part of his
property,
then his
nearest redeemer shall
come and
redeem what his
brother has
sold.
(NIV)
they are to determine the value for the years since they sold it and refund the balance to the one to whom they sold it; they can then go back to their own property.
(ESV)
let him
calculate the
years since he
sold it and pay
back the
balance to the
man to whom he
sold it, and then
return to his
property.
(NIV)
‘“Anyone who sells a house in a walled city retains the right of redemption a full year after its sale. During that time the seller may redeem it.
(ESV)
“If a
man sells a
dwelling house in a
walled city, he may
redeem it
within a year of its
sale. For a full
year he shall have the right of
redemption.
(NIV)
But the pasture-land belonging to their towns must not be sold; it is their permanent possession.
(ESV)
But the
fields of
pastureland belonging to their
cities may not be
sold, for that is their
possession forever.
(NIV)
‘“If any of your fellow Israelites become poor and sell themselves to you, do not make them work as slaves.
(ESV)
“If your
brother becomes poor beside you and
sells himself to you, you shall not
make him
serve as a
slave:
(NIV)
Because the Israelites are my servants, whom I brought out of Egypt, they must not be sold as slaves.
(ESV)
For they are my
servants, whom I
brought out of the
land of
Egypt; they shall not be
sold as slaves.
(NIV)
‘“If a foreigner residing among you becomes rich and any of your fellow Israelites become poor and sell themselves to the foreigner or to a member of the foreigner’s clan,
(ESV)
“If a
stranger or
sojourner with
you becomes rich, and your
brother beside him
becomes poor and
sells himself to the
stranger or
sojourner with
you or to a
member of the
stranger’s clan,
(NIV)
they retain the right of redemption after they have sold themselves. One of their relatives may redeem them:
(ESV)
then
after he is
sold he may be
redeemed.
One of his
brothers may
redeem him,
(NIV)
They and their buyer are to count the time from the year they sold themselves up to the Year of Jubilee. The price for their release is to be based on the rate paid to a hired worker for that number of years.
(ESV)
He shall
calculate with his
buyer from the
year when he
sold himself to him until the
year of
jubilee, and the
price of his
sale shall
vary with the
number of
years. The time he was with his owner shall be rated as the
time of a
hired worker.
(NIV)
‘“But if they will confess their sins and the sins of their ancestors – their unfaithfulness and their hostility towards me,
(ESV)
“But if they
confess their
iniquity and the
iniquity of their
fathers in their
treachery that they
committed against me, and also in
walking contrary to me,
(NIV)
If, however, they do not redeem the field, or if they have sold it to someone else, it can never be redeemed.
(ESV)
But if he does not wish to
redeem the field, or if he has
sold the
field to
another man, it shall not be
redeemed anymore.
(NIV)
If it is one of the unclean animals, it may be bought back at its set value, adding a fifth of the value to it. If it is not redeemed, it is to be sold at its set value.
(ESV)
And if it is an
unclean animal, then he shall
buy it back at the
valuation,
and
add a
fifth to it; or, if it is not
redeemed, it shall be
sold at the
valuation.
(NIV)
‘“But nothing that a person owns and devotes to the
Lord – whether a human being or an animal or family land – may be sold or redeemed; everything so devoted is most holy to the
Lord.
(ESV)
“
But no
devoted thing that a
man devotes to the
Lord, of anything that he has, whether
man or
beast, or of his
inherited field, shall be
sold or
redeemed; every
devoted thing is
most holy to the
Lord.
(NIV)
‘Say to the Israelites: “Any man or woman who wrongs another in any way and so is unfaithful to the
Lord is guilty
(ESV)
“
Speak to the
people of
Israel,
When a
man or woman commits
any of the
sins that
people commit by
breaking faith with the
Lord, and that
person realizes his
guilt,
(NIV)
‘Speak to the Israelites and say to them: “If a man’s wife goes astray and is unfaithful to him
(ESV)
“
Speak to the
people of
Israel, If
any man’s wife goes
astray and
breaks faith with him,
(NIV)
If she has made herself impure and been unfaithful to her husband, this will be the result: when she is made to drink the water that brings a curse and causes bitter suffering, it will enter her, her abdomen will swell and her womb will miscarry, and she will become a curse.
(ESV)
And when he has made her
drink the
water, then,
if she has
defiled herself and has
broken faith with her
husband, the
water that brings the
curse shall
enter into her and cause
bitter pain, and her
womb shall
swell, and her
thigh shall fall
away, and the
woman shall become a
curse among her
people.
(NIV)
Do not eat anything you find already dead. You may give it to the foreigner residing in any of your towns, and they may eat it, or you may sell it to any other foreigner. But you are a people holy to the
Lord your God.
Do not cook a young goat in its mother’s milk.
(ESV)
“You shall
not eat anything that has
died naturally. You may
give it to the
sojourner who is within your
towns, that he may
eat it, or you may
sell it to a
foreigner.
For you are a
people holy to the
Lord your
God.
“You shall
not boil a
young goat in its
mother’s milk.
(NIV)
If any of your people – Hebrew men or women – sell themselves to you and serve you for six years, in the seventh year you must let them go free.
(ESV)
“
If your
brother, a
Hebrew man or a
Hebrew woman, is
sold to you, he shall
serve you
six years, and in the
seventh year you shall let him
go free from you.
(NIV)
If you are not pleased with her, let her go wherever she wishes. You must not sell her or treat her as a slave, since you have dishonoured her.
(ESV)
But
if you
no longer
delight in her, you shall let
her go where she
wants. But you shall
not sell her for
money,
nor shall you treat her as a
slave,
since you have
humiliated her.
(NIV)
If someone is caught kidnapping a fellow Israelite and treating or selling them as a slave, the kidnapper must die. You must purge the evil from among you.
(ESV)
“
If a
man is
found stealing one of his
brothers of the
people of
Israel, and if he treats him as a
slave or
sells him, then that
thief shall
die.
So you shall purge the
evil from your
midst.
(NIV)
The
Lord will send you back in ships to Egypt on a journey I said you should never make again. There you will offer yourselves for sale to your enemies as male and female slaves, but no one will buy you.
(ESV)
And the
Lord will bring you
back in
ships to
Egypt, a
journey that I
promised that you should
never make again; and
there you shall offer yourselves for
sale to your
enemies as
male and female
slaves, but there will be
no buyer.”
(NIV)
The secret things belong to the
Lord our God, but the things revealed belong to us and to our children for ever, that we may follow all the words of this law.
(ESV)
“The
secret things belong to the
Lord our
God, but the things that are
revealed belong to us and to our
children forever, that we may
do all the
words of this
law.
(NIV)
How could one man chase a thousand,
or two put ten thousand to flight,
unless their Rock had sold them,
unless the
Lord had given them up?
(ESV)
How could
one have
chased a
thousand,
and
two have put
ten thousand to
flight,
unless their
Rock had
sold them,
and the
Lord had given them
up?
(NIV)
This is because both of you broke faith with me in the presence of the Israelites at the waters of Meribah Kadesh in the Desert of Zin and because you did not uphold my holiness among the Israelites.
(ESV)
because you
broke faith with me in the
midst of the
people of
Israel at the
waters of
Meribah-kadesh, in the
wilderness of
Zin, and
because you did
not treat me as
holy in the
midst of the
people of
Israel.
(NIV)
But the Israelites were unfaithful in regard to the devoted things ; Achan son of Karmi, the son of Zimri, the son of Zerah, of the tribe of Judah, took some of them. So the
Lord’s anger burned against Israel.
(ESV)
But the
people of
Israel broke faith in regard to the
devoted things, for
Achan the
son of
Carmi,
son of
Zabdi,
son of
Zerah, of the
tribe of
Judah,
took some of the
devoted things. And the
anger of the
Lord burned against the
people of
Israel.
(NIV)
Then Joshua summoned the Gibeonites and said, ‘Why did you deceive us by saying, “We live a long way from you,” while actually you live near us?
(ESV)
Joshua summoned them, and he
said to them, “Why did you
deceive us,
saying,
‘We are
very far from you,’ when you
dwell among us?
(NIV)
‘The whole assembly of the
Lord says: “How could you break faith with the God of Israel like this? How could you turn away from the
Lord and build yourselves an altar in rebellion against him now?
(ESV)
“
Thus says the whole
congregation of the
Lord, ‘What is this
breach of faith that you have
committed against the
God of
Israel in
turning away this
day from
following the
Lord by
building yourselves an
altar this
day in
rebellion against the
Lord?
(NIV)
When Achan son of Zerah was unfaithful in regard to the devoted things, did not wrath come on the whole community of Israel? He was not the only one who died for his sin.”’
(ESV)
Did
not Achan the
son of
Zerah break
faith in the matter of the
devoted things, and
wrath fell upon all the
congregation of
Israel? And
he did not
perish alone for his
iniquity.’”
(NIV)
And Phinehas son of Eleazar, the priest, said to Reuben, Gad and Manasseh, ‘Today we know that the
Lord is with us, because you have not been unfaithful to the
Lord in this matter. Now you have rescued the Israelites from the
Lord’s hand.’
(ESV)
And
Phinehas the
son of
Eleazar the
priest said to the
people of
Reuben and the
people of
Gad and the
people of
Manasseh, “
Today we
know that the
Lord is in our
midst, because you have not
committed this
breach of faith against the
Lord.
Now you have
delivered the
people of
Israel from the
hand of the
Lord.”
(NIV)
In his anger against Israel the
Lord gave them into the hands of raiders who plundered them. He sold them into the hands of their enemies all around, whom they were no longer able to resist.
(ESV)
So the
anger of the
Lord was
kindled against
Israel, and he
gave them over
to plunderers, who
plundered them. And he
sold them into the
hand of their
surrounding enemies,
so that they
could no longer withstand their
enemies.
(NIV)
The anger of the
Lord burned against Israel so that he sold them into the hands of Cushan-Rishathaim king of Aram Naharaim, to whom the Israelites were subject for eight years.
(ESV)
Therefore the
anger of the
Lord was
kindled against
Israel,
and he
sold them into the
hand of
Cushan-rishathaim king of
Mesopotamia. And the
people of
Israel served Cushan-rishathaim eight years.
Copyright information for
NIV,
ESV