(NIV)
Again she conceived, and when she gave birth to a son she said, ‘Now at last my husband will become attached to me, because I have borne him three sons.’ So he was named Levi.
(ESV)
Again she
conceived and
bore a
son, and
said, “
Now this
time my
husband will be
attached to me, because I have
borne him
three sons.”
Therefore his
name was
called Levi.
(NIV)
‘If you lend money to one of my people among you who is needy, do not treat it like a business deal; charge no interest.
(ESV)
“
If you
lend money to any of my
people with you who is
poor, you shall
not be like a
moneylender to him, and you shall not
exact interest from him.
(NIV)
Bring your fellow Levites from your ancestral tribe to join you and assist you when you and your sons minister before the tent of the covenant law.
(ESV)
And with you
bring your
brothers also, the
tribe of
Levi, the
tribe of your
father, that they may
join you and
minister to you while you and your
sons with you are
before the
tent of the
testimony.
(NIV)
They are to join you and be responsible for the care of the tent of meeting – all the work at the tent – and no one else may come near where you are.
(ESV)
They shall
join you and
keep guard over the
tent of
meeting for all the
service of the
tent, and no
outsider shall
come near you.
(NIV)
This is how it is to be done: every creditor shall cancel any loan they have made to a fellow Israelite. They shall not require payment from anyone among their own people, because the
Lord’s time for cancelling debts has been proclaimed.
(ESV)
And
this is the
manner of the
release:
every creditor shall
release what he has
lent to his
neighbor. He shall
not exact it of his
neighbor, his
brother,
because the
Lord’s release has been
proclaimed.
(NIV)
For the
Lord your God will bless you as he has promised, and you will lend to many nations but will borrow from none. You will rule over many nations but none will rule over you.
(ESV)
For the
Lord your
God will
bless you,
as he
promised you, and you shall
lend to
many nations, but you shall
not borrow, and you shall
rule over
many nations, but they shall
not rule over you.
(NIV)
Rather, be open-handed and freely lend them whatever they need.
(ESV)
but you shall open your
hand to him and lend him
sufficient for his
need,
whatever it may
be.
(NIV)
When you make a loan of any kind to your neighbour, do not go into their house to get what is offered to you as a pledge.
(ESV)
“When you make your
neighbor a
loan of
any sort, you shall not
go into his
house to
collect his
pledge.
(NIV)
Stay outside and let the neighbour to whom you are making the loan bring the pledge out to you.
(ESV)
You shall
stand outside, and the
man to whom you make the
loan shall
bring the
pledge out to you.
(NIV)
The
Lord will open the heavens, the storehouse of his bounty, to send rain on your land in season and to bless all the work of your hands. You will lend to many nations but will borrow from none.
(ESV)
The
Lord will
open to you his
good treasury, the
heavens, to
give the
rain to your
land in its
season and to
bless all the
work of your
hands. And you shall
lend to
many nations, but you shall
not borrow.
(NIV)
They will lend to you, but you will not lend to them. They will be the head, but you will be the tail.
(ESV)
He shall
lend to you, and you shall
not lend to him. He shall be the
head, and you shall be the
tail.
(NIV)
The wife of a man from the company of the prophets cried out to Elisha, ‘Your servant my husband is dead, and you know that he revered the
Lord. But now his creditor is coming to take my two boys as his slaves.’
(ESV)
Now the
wife of
one of the
sons of the
prophets cried to
Elisha, “Your
servant my
husband is
dead, and you
know that your
servant feared the
Lord, but the
creditor has
come to
take my
two children to be his
slaves.”
(NIV)
Still others were saying, ‘We have had to borrow money to pay the king’s tax on our fields and vineyards.
(ESV)
And there
were those
who said, “We have
borrowed money for the
king’s tax on our
fields and our
vineyards.
(NIV)
I pondered them in my mind and then accused the nobles and officials. I told them, ‘You are charging your own people interest!’ So I called together a large meeting to deal with them
(ESV)
I
took counsel with
myself, and I
brought charges against the
nobles and the
officials. I
said to them, “You are
exacting interest,
each from his
brother.” And I
held a
great assembly against them
(NIV)
I and my brothers and my men are also lending the people money and grain. But let us stop charging interest!
(ESV)
Moreover,
I and my
brothers and my
servants are
lending them
money and
grain. Let
us abandon this exacting of
interest.
(NIV)
Give back to them immediately their fields, vineyards, olive groves and houses, and also the interest you are charging them – one per cent of the money, grain, new wine and olive oil.’
(ESV)
Return to them this very
day their
fields, their
vineyards, their
olive orchards, and their
houses, and the
percentage of
money,
grain,
wine, and
oil that you have been
exacting from them.”
(NIV)
the Jews took it on themselves to establish the custom that they and their descendants and all who join them should without fail observe these two days every year, in the way prescribed and at the time appointed.
(ESV)
the
Jews firmly
obligated themselves and their
offspring and
all who
joined them, that
without fail they would
keep these
two days according to what was
written and at the
time appointed every year,
(NIV)
The wicked borrow and do not repay,
but the righteous give generously;
(ESV)
The
wicked borrows but does not
pay back,
but the
righteous is
generous and
gives;
(NIV)
They are always generous and lend freely;
their children will be a blessing.
(ESV)
He is
ever lending generously,
and his
children become a
blessing.
(NIV)
Even Assyria has joined them
to reinforce Lot’s descendants.
(ESV)
Asshur also has
joined them;
they are the strong
arm of the
children of
Lot.
Selah
(NIV)
May a creditor seize all he has;
may strangers plunder the fruits of his labour.
(ESV)
May the
creditor seize all that he has;
may
strangers plunder the fruits of his
toil!
(NIV)
Good will come to those who are generous and lend freely,
who conduct their affairs with justice.
(ESV)
It is
well with the
man who
deals generously and
lends;
who
conducts his
affairs with
justice.
(NIV)
Whoever is kind to the poor lends to the
Lord,
and he will reward them for what they have done.
(ESV)
Whoever is
generous to the
poor lends to the
Lord,
and he will repay him for his
deed.
(NIV)
The rich rule over the poor,
and the borrower is slave to the lender.
(ESV)
The
rich rules over the
poor,
and the
borrower is the
slave of the
lender.
(NIV)
So I commend the enjoyment of life, because there is nothing better for a person under the sun than to eat and drink and be glad. Then joy will accompany them in their toil all the days of the life God has given them under the sun.
(ESV)
And
I commend joy,
for man has
nothing better under the
sun but to
eat and
drink and be
joyful, for this will
go with him in his
toil through the
days of his
life that
God has
given him
under the
sun.
(NIV)
The
Lord will have compassion on Jacob;
once again he will choose Israel
and will settle them in their own land.
Foreigners will join them
and unite with the descendants of Jacob.
(ESV)
For the
Lord will have
compassion on
Jacob and will
again choose Israel, and will
set them in their own
land, and
sojourners will
join them and will
attach themselves to the
house of
Jacob.
(NIV)
it will be the same
for priest as for people,
for the master as for his servant,
for the mistress as for her servant,
for seller as for buyer,
for borrower as for lender,
for debtor as for creditor.
(ESV)
And it shall be, as with the
people, so with the
priest;
as with the
slave, so with his
master;
as with the
maid, so with her
mistress;
as with the
buyer, so with the
seller;
as with the
lender, so with the
borrower;
as with the
creditor,
so with the
debtor.
(NIV)
This is what the
Lord says:
‘Where is your mother’s certificate of divorce
with which I sent her away?
Or to which of my creditors
did I sell you?
Because of your sins you were sold;
because of your transgressions your mother was sent away.
(ESV)
Thus says the
Lord:
“
Where is your
mother’s certificate of
divorce,
with
which I sent her
away?
Or which of my
creditors is it
to
whom I have
sold you?
Behold, for your
iniquities you were
sold,
and for your
transgressions your
mother was sent
away.
(NIV)
Let no foreigner who is bound to the
Lord say,
‘The
Lord will surely exclude me from his people.’
And let no eunuch complain,
‘I am only a dry tree.’
(ESV)
Let
not the
foreigner who has
joined himself to the
Lord say,
“The
Lord will
surely separate me
from his
people”;
and let
not the
eunuch say,
“
Behold, I am a
dry tree.”
(NIV)
And foreigners who bind themselves to the
Lord to minister to him,
to love the name of the
Lord,
and to be his servants,
all who keep the Sabbath without desecrating it
and who hold fast to my covenant –
(ESV)
“And the
foreigners who
join themselves
to the
Lord,
to
minister to him, to
love the
name of the
Lord,
and to be his
servants,
everyone who
keeps the
Sabbath and does
not profane it,
and holds
fast my
covenant—
(NIV)
Alas, my mother, that you gave me birth,
a man with whom the whole land strives and contends!
I have neither lent nor borrowed,
yet everyone curses me.
(ESV)
Woe is me, my
mother, that you
bore me, a
man of
strife and
contention to the whole
land! I have not
lent, nor have I
borrowed, yet
all of them
curse me.
(NIV)
They will ask the way to Zion
and turn their faces towards it.
They will come and bind themselves to the
Lord in an everlasting covenant
that will not be forgotten.
(ESV)
They shall
ask the
way to
Zion, with
faces turned toward
it saying, ‘
Come, let us
join ourselves to the
Lord in an
everlasting covenant that will
never be
forgotten.’
(NIV)
When they fall, they will receive a little help, and many who are not sincere will join them.
(ESV)
When they
stumble, they shall
receive a
little help. And
many shall
join themselves to them with
flattery,
(NIV)
They charge like warriors;
they scale walls like soldiers.
They all march in line,
not swerving from their course.
(ESV)
Like
warriors they
charge;
like
soldiers they
scale the
wall.
They
march each on his
way;
they do
not swerve from their
paths.
(NIV)
‘Many nations will be joined with the
Lord in that day and will become my people. I will live among you and you will know that the
Lord Almighty has sent me to you.
(ESV)
And
many nations shall
join themselves
to the
Lord in that
day, and shall be my
people. And I will
dwell in your
midst, and you shall
know that the
Lord of
hosts has
sent me to you.
(NIV)
Give to the one who asks you, and do not turn away from the one who wants to borrow from you. (ESV)
Give to the one who begs from you, and do not refuse the one who would borrow from you.
(NIV)
And if you lend to those from whom you expect repayment, what credit is that to you? Even sinners lend to sinners, expecting to be repaid in full. (ESV)
And if you lend to those from whom you expect to receive, what credit is that to you? Even sinners lend to sinners, to get back the same amount.
(NIV)
But love your enemies, do good to them, and lend to them without expecting to get anything back. Then your reward will be great, and you will be children of the Most High, because he is kind to the ungrateful and wicked. (ESV)
But love your enemies, and do good, and lend, expecting nothing in return, and your reward will be great, and you will be sons of the Most High, for he is kind to the ungrateful and the evil.
(NIV)
Then Jesus said to them,
‘Suppose you have a friend, and you go to him at midnight and say, “Friend, lend me three loaves of bread; (ESV)
And he
said to them,
“Which of you who has a friend will go to him at midnight and say to him, ‘Friend, lend me three loaves,
Copyright information for
NIV,
ESV