(NIV)
‘When anyone has a swelling or a rash or a shiny spot on their skin that may be a defiling skin disease, they must be brought to Aaron the priest or to one of his sons who is a priest.
(ESV)
“When a
person has on the
skin of his
body a
swelling or an
eruption or a
spot, and it turns into a
case of
leprous disease on the
skin of his
body then he shall be
brought to
Aaron the
priest or to
one of his
sons the
priests,
(NIV)
The priest is to examine the sore on the skin, and if the hair in the sore has turned white and the sore appears to be more than skin deep, it is a defiling skin disease. When the priest examines that person, he shall pronounce them ceremonially unclean.
(ESV)
and the
priest shall
examine the
diseased area on the
skin of his
body. And if the
hair in the
diseased area has
turned white and the
disease appears to be
deeper than the
skin of his
body, it is a case of
leprous disease. When the
priest has
examined him, he shall
pronounce him
unclean.
(NIV)
The priest is to examine that person, and if the rash has spread in the skin, he shall pronounce them unclean; it is a defiling skin disease.
(ESV)
And the
priest shall
look, and if the
eruption has
spread in the
skin, then the
priest shall pronounce him
unclean; it is a
leprous disease.
(NIV)
‘When anyone has a defiling skin disease, they must be brought to the priest.
(ESV)
“When a
man is
afflicted with a
leprous disease, he shall be
brought to the
priest,
(NIV)
it is a chronic skin disease and the priest shall pronounce them unclean. He is not to isolate them, because they are already unclean.
(ESV)
it is a
chronic leprous disease in the
skin of his
body, and the
priest shall pronounce him
unclean. He shall not
shut him up, for he is
unclean.
(NIV)
‘If the disease breaks out all over their skin and, so far as the priest can see, it covers all the skin of the affected person from head to foot,
(ESV)
And if the
leprous disease breaks out in the
skin, so that the
leprous disease covers all the
skin of the
diseased person from
head to
foot, so far as the
priest can see,
(NIV)
the priest is to examine them, and if the disease has covered their whole body, he shall pronounce them clean. Since it has all turned white, they are clean.
(ESV)
then the
priest shall
look, and if the
leprous disease has
covered all his
body, he shall
pronounce him
clean of the
disease; it has
all turned white, and he is
clean.
(NIV)
When the priest sees the raw flesh, he shall pronounce them unclean. The raw flesh is unclean; they have a defiling disease.
(ESV)
And the
priest shall
examine the
raw flesh and
pronounce him
unclean.
Raw flesh is
unclean, for it is a
leprous disease.
(NIV)
The priest is to examine it, and if it appears to be more than skin deep and the hair in it has turned white, the priest shall pronounce that person unclean. It is a defiling skin disease that has broken out where the boil was.
(ESV)
And the
priest shall
look, and if it
appears deeper than the
skin and its
hair has
turned white, then the
priest shall pronounce him
unclean. It is a
case of
leprous disease that has
broken out in the
boil.
(NIV)
the priest is to examine the spot, and if the hair in it has turned white, and it appears to be more than skin deep, it is a defiling disease that has broken out in the burn. The priest shall pronounce them unclean; it is a defiling skin disease.
(ESV)
the
priest shall
examine it, and if the
hair in the
spot has
turned white and it
appears deeper than the
skin, then it is a
leprous disease. It has
broken out in the
burn, and the
priest shall pronounce him
unclean; it is a
case of
leprous disease.
(NIV)
On the seventh day the priest is to examine that person, and if it is spreading in the skin, the priest shall pronounce them unclean; it is a defiling skin disease.
(ESV)
and the
priest shall
examine him the
seventh day.
If it is
spreading in the
skin, then the
priest shall pronounce him
unclean; it is a
case of
leprous disease.
(NIV)
the priest is to examine the sore, and if it appears to be more than skin deep and the hair in it is yellow and thin, the priest shall pronounce them unclean; it is a defiling skin disease on the head or chin.
(ESV)
the
priest shall
examine the
disease. And if it
appears deeper than the
skin, and the
hair in it is
yellow and
thin, then the
priest shall pronounce him
unclean. It is an
itch, a
leprous disease of the
head or the
beard.
(NIV)
But if he has a reddish-white sore on his bald head or forehead, it is a defiling disease breaking out on his head or forehead.
(ESV)
But
if there is on the
bald head or the
bald forehead a
reddish-white diseased area, it is a
leprous disease breaking out on his
bald head or his
bald forehead.
(NIV)
The priest is to examine him, and if the swollen sore on his head or forehead is reddish-white like a defiling skin disease,
(ESV)
Then the
priest shall
examine him, and if the
diseased swelling is
reddish-white on his
bald head or on his
bald forehead, like the
appearance of
leprous disease in the
skin of the
body,
(NIV)
On the seventh day he is to examine it, and if the mould has spread in the fabric, the woven or knitted material, or the leather, whatever its use, it is a persistent defiling mould; the article is unclean.
(ESV)
Then he shall
examine the
disease on the
seventh day. If the
disease has
spread in the
garment, in the
warp or the
woof, or in the
skin,
whatever be the
use of the
skin, the
disease is a
persistent leprous disease; it is
unclean.
(NIV)
He must burn the fabric, the woven or knitted material of wool or linen, or any leather article that has been spoiled, because the defiling mould is persistent; the article must be burned.
(ESV)
And he shall
burn the
garment,
or the
warp or the
woof, the
wool or the
linen, or any
article made of
skin that is
diseased, for it is a persistent
leprous disease. It shall be
burned in the
fire.
(NIV)
These are the regulations concerning defiling moulds in woollen or linen clothing, woven or knitted material, or any leather article, for pronouncing them clean or unclean.
(ESV)
This is the
law for a
case of
leprous disease in a
garment of
wool or
linen, either in the
warp or the
woof, or in any
article made of
skin, to determine whether it is
clean or
unclean.
(NIV)
the priest is to go outside the camp and examine them. If they have been healed of their defiling skin disease,
(ESV)
and the
priest shall
go out of the
camp, and the
priest shall
look. Then,
if the
case of
leprous disease is
healed in the
leprous person,
(NIV)
Seven times he shall sprinkle the one to be cleansed of the defiling disease, and then pronounce them clean. After that, he is to release the live bird in the open fields.
(ESV)
And he shall
sprinkle it
seven times on him who is to be
cleansed of the
leprous disease. Then he shall pronounce him
clean and shall let the
living bird go into the
open field.
(NIV)
These are the regulations for anyone who has a defiling skin disease and who cannot afford the usual offerings for their cleansing.
(ESV)
This is the
law for him in whom is a
case of
leprous disease,
who cannot afford the offerings for his
cleansing.”
(NIV)
‘When you enter the land of Canaan, which I am giving you as your possession, and I put a spreading mould in a house in that land,
(ESV)
“When you
come into the
land of
Canaan, which I
give you for a
possession, and I
put a
case of
leprous disease in a
house in the
land of your
possession,
(NIV)
the priest is to go and examine it and, if the mould has spread in the house, it is a persistent defiling mould; the house is unclean.
(ESV)
then the
priest shall
go and
look. And if the
disease has
spread in the
house, it is a
persistent leprous disease in the
house; it is
unclean.
(NIV)
These are the regulations for any defiling skin disease, for a sore,
(ESV)
This is the
law for any
case of
leprous disease: for an
itch,
(NIV)
for defiling moulds in fabric or in a house,
(ESV)
for
leprous disease in a
garment or in a
house,
(NIV)
to determine when something is clean or unclean.
These are the regulations for defiling skin diseases and defiling moulds.
(ESV)
to
show when it is
unclean and
when it is
clean. This is the
law for
leprous disease.
(NIV)
In cases of defiling skin diseases, be very careful to do exactly as the Levitical priests instruct you. You must follow carefully what I have commanded them.
(ESV)
“Take
care, in a case of
leprous disease, to be
very careful to
do according to
all that the
Levitical priests shall
direct you. As I
commanded them, so you shall be
careful to
do.
(NIV)
She said to her mistress, ‘If only my master would see the prophet who is in Samaria! He would cure him of his leprosy.’
(ESV)
She
said to her
mistress, “
Would that my
lord were
with the
prophet who is in
Samaria!
He would
cure him of his
leprosy.”
(NIV)
The letter that he took to the king of Israel read: ‘With this letter I am sending my servant Naaman to you so that you may cure him of his leprosy.’
(ESV)
And he
brought the
letter to the
king of
Israel, which
read, “
When this letter reaches you,
know that I have
sent to you
Naaman my
servant,
that you may
cure him
of his
leprosy.”
(NIV)
As soon as the king of Israel read the letter, he tore his robes and said, ‘Am I God? Can I kill and bring back to life? Why does this fellow send someone to me to be cured of his leprosy? See how he is trying to pick a quarrel with me!’
(ESV)
And when the
king of
Israel read the
letter, he
tore his
clothes and
said, “Am
I God, to
kill and to make
alive,
that this man sends word to me to
cure a
man of his
leprosy?
Only consider, and
see how he is seeking a
quarrel with me.”
(NIV)
Naaman’s leprosy will cling to you and to your descendants for ever.’ Then Gehazi went from Elisha’s presence and his skin was leprous – it had become as white as snow.
(ESV)
Therefore the
leprosy of
Naaman shall
cling to you and to your
descendants forever.” So he
went out from his
presence a
leper, like
snow.
(NIV)
Uzziah, who had a censer in his hand ready to burn incense, became angry. While he was raging at the priests in their presence before the incense altar in the
Lord’s temple, leprosy broke out on his forehead.
(ESV)
Then
Uzziah was
angry. Now he had a
censer in his
hand to
burn incense, and when he
became angry with the
priests,
leprosy broke out on his
forehead in the presence
of the
priests in the
house of the
Lord, by the
altar of
incense.
(NIV)
Jesus reached out his hand and touched the man.
‘I am willing,’ he said.
‘Be clean!’ Immediately he was cleansed of his leprosy.
(ESV)
And Jesus stretched out his
hand and
touched him,
saying,
“I will; be clean.” And immediately his leprosy was
cleansed.
(NIV)
Immediately the leprosy left him and he was cleansed.
(ESV)
And immediately the
leprosy left him,
and he was made
clean.
(NIV)
While Jesus was in one of the towns, a man came along who was covered with leprosy. When he saw Jesus, he fell with his face to the ground and begged him, ‘Lord, if you are willing, you can make me clean.’
(ESV)
While he
was in one of the
cities there came a
man full of
leprosy. And when
he saw Jesus, he
fell on his
face and
begged him, “
Lord if you
will, you
can make
me clean.”
(NIV)
Jesus reached out his hand and touched the man.
‘I am willing,’ he said.
‘Be clean!’ And immediately the leprosy left him.
(ESV)
And Jesus
stretched out his
hand and
touched him,
saying,
“I will; be clean.” And immediately the
leprosy left him.
Copyright information for
NIV,
ESV