(NIV)
This is the account of Noah and his family.
Noah was a righteous man, blameless among the people of his time, and he walked faithfully with God.
(ESV)
These are the
generations of
Noah.
Noah was a
righteous man blameless in his
generation.
Noah walked with
God.
(NIV)
When Abram was ninety-nine years old, the
Lord appeared to him and said, ‘I am God Almighty; walk before me faithfully and be blameless.
(ESV)
When
Abram was
ninety-nine years old the
Lord appeared to
Abram and
said to him, “I am
God Almighty;
walk before me, and be
blameless,
(NIV)
The animals you choose must be year-old males without defect, and you may take them from the sheep or the goats.
(ESV)
Your
lamb shall be
without blemish,
a male a
year old. You may
take it from the
sheep or from the
goats,
(NIV)
‘This is what you are to do to consecrate them, so that they may serve me as priests: take a young bull and two rams without defect.
(ESV)
“Now
this is
what you shall
do to them to
consecrate them, that they may serve me as
priests.
Take one bull of the
herd and
two rams without blemish,
(NIV)
‘“If the offering is a burnt offering from the herd, you are to offer a male without defect. You must present it at the entrance to the tent of meeting so that it will be acceptable to the
Lord.
(ESV)
“If his
offering is a
burnt offering from the
herd, he shall
offer a
male without blemish. He shall bring it to the
entrance of the
tent of
meeting, that he may be
accepted before the
Lord.
(NIV)
‘“If the offering is a burnt offering from the flock, from either the sheep or the goats, you are to offer a male without defect.
(ESV)
“
If his
gift for a
burnt offering is from the
flock, from the
sheep or
goats, he shall
bring a
male without blemish,
(NIV)
‘“If your offering is a fellowship offering, and you offer an animal from the herd, whether male or female, you are to present before the
Lord an animal without defect.
(ESV)
“If his
offering is a
sacrifice of
peace offering, if he
offers an animal from the
herd,
male or
female he shall
offer it
without blemish before the
Lord.
(NIV)
‘“If you offer an animal from the flock as a fellowship offering to the
Lord, you are to offer a male or female without defect.
(ESV)
“If his
offering for a
sacrifice of
peace offering to the
Lord is an animal from the
flock,
male or
female, he shall
offer it
without blemish.
(NIV)
From the fellowship offering you are to bring a food offering to the
Lord: its fat, the entire fat tail cut off close to the backbone, the internal organs and all the fat that is connected to them,
(ESV)
Then from the
sacrifice of the
peace offering he shall
offer as a
food offering to the
Lord its
fat; he shall remove the
whole fat tail, cut
off close to the
backbone, and the
fat that
covers the
entrails and all the
fat that is on the
entrails
(NIV)
‘“If the anointed priest sins, bringing guilt on the people, he must bring to the
Lord a young bull without defect as a sin offering for the sin he has committed.
(ESV)
if it is the
anointed priest who
sins, thus bringing
guilt on the
people, then he shall
offer for the
sin that he has
committed a
bull from the
herd without blemish to the
Lord for a
sin offering.
(NIV)
and the sin he has committed becomes known, he must bring as his offering a male goat without defect.
(ESV)
or the
sin which he has
committed is made
known to him, he shall
bring as his
offering a
goat, a
male without blemish,
(NIV)
and the sin they have committed becomes known, they must bring as their offering for the sin they committed a female goat without defect.
(ESV)
or the
sin which he has
committed is made
known to him, he shall
bring for his
offering a
goat, a
female without blemish, for his
sin which he has
committed.
(NIV)
‘“If someone brings a lamb as their sin offering, they are to bring a female without defect.
(ESV)
“If he
brings a
lamb as his
offering for a
sin offering, he shall
bring a
female without blemish
(NIV)
‘When anyone is unfaithful to the
Lord by sinning unintentionally in regard to any of the
Lord’s holy things, they are to bring to the
Lord as a penalty a ram from the flock, one without defect and of the proper value in silver, according to the sanctuary shekel. It is a guilt offering.
(ESV)
“If
anyone commits a breach of
faith and
sins unintentionally in any of the
holy things of the
Lord he shall
bring to the
Lord as his
compensation, a
ram without blemish out of the
flock,
valued in
silver shekels according to the
shekel of the
sanctuary, for a
guilt offering.
(NIV)
They are to bring to the priest as a guilt offering a ram from the flock, one without defect and of the proper value. In this way the priest will make atonement for them for the wrong they have committed unintentionally, and they will be forgiven.
(ESV)
He shall
bring to the
priest a
ram without blemish out of the
flock, or its
equivalent for a
guilt offering, and the
priest shall
make atonement for him for the
mistake that he
made unintentionally, and he shall be
forgiven.
(NIV)
And as a penalty they must bring to the priest, that is, to the
Lord, their guilt offering, a ram from the flock, one without defect and of the proper value.
(ESV)
And he shall
bring to the
priest as his
compensation to the
Lord a
ram without blemish out of the
flock, or its
equivalent for a
guilt offering.
(NIV)
He said to Aaron, ‘Take a bull calf for your sin offering and a ram for your burnt offering, both without defect, and present them before the
Lord.
(ESV)
and he
said to
Aaron, “
Take for yourself a
bull calf for a
sin offering and a
ram for a
burnt offering, both
without blemish, and
offer them
before the
Lord.
(NIV)
Then say to the Israelites: “Take a male goat for a sin offering, a calf and a lamb – both a year old and without defect – for a burnt offering,
(ESV)
And
say to the
people of
Israel, ‘
Take a male
goat for a
sin offering, and a
calf and a
lamb, both a
year old
without blemish, for a
burnt offering,
(NIV)
‘On the eighth day they must bring two male lambs and one ewe lamb a year old, each without defect, along with three-tenths of an ephah of the finest flour mixed with olive oil for a grain offering, and one log of oil.
(ESV)
“And on the
eighth day he shall
take two male lambs without blemish, and
one ewe lamb a
year old without blemish, and a
grain offering of
three tenths of an ephah of
fine flour mixed with
oil, and
one log of
oil.
(NIV)
you must present a male without defect from the cattle, sheep or goats in order that it may be accepted on your behalf.
(ESV)
if it is to be
accepted for you it shall be a
male without blemish, of the
bulls or the
sheep or the
goats.
(NIV)
When anyone brings from the herd or flock a fellowship offering to the
Lord to fulfil a special vow or as a freewill offering, it must be without defect or blemish to be acceptable.
(ESV)
And when
anyone offers a
sacrifice of
peace offerings to the
Lord to
fulfill a
vow or as a
freewill offering from the
herd or from the
flock, to be
accepted it must be
perfect; there shall be no
blemish in it.
(NIV)
On the day you wave the sheaf, you must sacrifice as a burnt offering to the
Lord a lamb a year old without defect,
(ESV)
And on the
day when you
wave the
sheaf, you shall
offer a male
lamb a
year old without blemish as a
burnt offering to the
Lord.
(NIV)
‘“From the day after the Sabbath, the day you brought the sheaf of the wave offering, count seven full weeks.
(ESV)
“You shall
count seven full weeks from the
day after the
Sabbath, from the
day that you
brought the
sheaf of the
wave offering.
(NIV)
Present with this bread seven male lambs, each a year old and without defect, one young bull and two rams. They will be a burnt offering to the
Lord, together with their grain offerings and drink offerings – a food offering, an aroma pleasing to the
Lord.
(ESV)
And you shall
present with the
bread seven lambs a
year old without blemish, and
one bull from the
herd and
two rams. They shall be a
burnt offering to the
Lord, with their
grain offering and their
drink offerings, a
food offering with a
pleasing aroma to the
Lord.
(NIV)
If it is not redeemed before a full year has passed, the house in the walled city shall belong permanently to the buyer and the buyer’s descendants. It is not to be returned in the Jubilee.
(ESV)
If it is not
redeemed within a
full year, then the
house in the
walled city shall
belong in
perpetuity to the
buyer, throughout his
generations; it shall not be
released in the
jubilee.
(NIV)
There they are to present their offerings to the
Lord: a year-old male lamb without defect for a burnt offering, a year-old ewe lamb without defect for a sin offering, a ram without defect for a fellowship offering,
(ESV)
and he shall
bring his
gift to the
Lord,
one male lamb a
year old without
blemish for a
burnt offering, and
one ewe
lamb a
year old without
blemish as a
sin offering, and
one ram without
blemish as a
peace offering,
(NIV)
‘This is a requirement of the law that the
Lord has commanded: tell the Israelites to bring you a red heifer without defect or blemish and that has never been under a yoke.
(ESV)
“This is the
statute of the
law that the
Lord has
commanded:
Tell the
people of
Israel to
bring you a
red heifer without
defect, in which there is no
blemish and
on which a
yoke has
never come.
(NIV)
Say to them: “This is the food offering you are to present to the
Lord: two lambs a year old without defect, as a regular burnt offering each day.
(ESV)
And you shall
say to them,
This is the
food offering that you shall
offer to the
Lord:
two male lambs a
year old without
blemish, day by
day, as a
regular offering.
(NIV)
‘“On the Sabbath day, make an offering of two lambs a year old without defect, together with its drink offering and a grain offering of one-fifth of an ephah of the finest flour mixed with olive oil.
(ESV)
“On the
Sabbath day,
two male lambs a
year old without
blemish, and
two tenths of an
ephah of
fine flour for a
grain offering,
mixed with
oil, and its
drink offering:
(NIV)
‘“On the first of every month, present to the
Lord a burnt offering of two young bulls, one ram and seven male lambs a year old, all without defect.
(ESV)
“At the
beginnings of your
months, you shall
offer a
burnt offering to the
Lord:
two bulls from the
herd,
one ram,
seven male lambs a
year old without
blemish;
(NIV)
Present to the
Lord a food offering consisting of a burnt offering of two young bulls, one ram and seven male lambs a year old, all without defect.
(ESV)
but
offer a
food offering, a
burnt offering to the
Lord:
two bulls from the
herd,
one ram, and
seven male lambs
a year old; see that they are without
blemish;
(NIV)
Offer these together with their drink offerings, in addition to the regular burnt offering and its grain offering. Be sure the animals are without defect.
(ESV)
Besides the
regular burnt offering and its
grain offering, you shall
offer them and their
drink offering. See that they are without
blemish.
(NIV)
As an aroma pleasing to the
Lord, offer a burnt offering of one young bull, one ram and seven male lambs a year old, all without defect.
(ESV)
and you shall
offer a
burnt offering, for a
pleasing aroma to the
Lord:
one bull from the
herd,
one ram,
seven male lambs a
year old without
blemish;
(NIV)
Present as an aroma pleasing to the
Lord a burnt offering of one young bull, one ram and seven male lambs a year old, all without defect.
(ESV)
but you shall
offer a
burnt offering to the
Lord, a
pleasing aroma:
one bull from the
herd,
one ram,
seven male lambs a
year old: see that they are without
blemish.
(NIV)
Present as an aroma pleasing to the
Lord a food offering consisting of a burnt offering of thirteen young bulls, two rams and fourteen male lambs a year old, all without defect.
(ESV)
And you shall
offer a
burnt offering, a
food offering, with a
pleasing aroma to the
Lord,
thirteen bulls from the
herd,
two rams,
fourteen male lambs a
year old; they shall be without
blemish;
(NIV)
‘“On the second day offer twelve young bulls, two rams and fourteen male lambs a year old, all without defect.
(ESV)
“On the
second day twelve bulls from the
herd,
two rams,
fourteen male lambs a
year old without
blemish,
(NIV)
‘“On the third day offer eleven bulls, two rams and fourteen male lambs a year old, all without defect.
(ESV)
“On the
third day eleven bulls,
two rams,
fourteen male lambs a
year old without
blemish,
(NIV)
‘“On the fourth day offer ten bulls, two rams and fourteen male lambs a year old, all without defect.
(ESV)
“On the
fourth day ten bulls,
two rams,
fourteen male lambs a
year old without
blemish,
(NIV)
‘“On the fifth day offer nine bulls, two rams and fourteen male lambs a year old, all without defect.
(ESV)
“On the
fifth day nine bulls,
two rams,
fourteen male lambs a
year old without
blemish,
(NIV)
‘“On the sixth day offer eight bulls, two rams and fourteen male lambs a year old, all without defect.
(ESV)
“On the
sixth day eight bulls,
two rams,
fourteen male lambs a
year old without
blemish,
(NIV)
‘“On the seventh day offer seven bulls, two rams and fourteen male lambs a year old, all without defect.
(ESV)
“On the
seventh day seven bulls,
two rams,
fourteen male lambs a
year old without
blemish,
(NIV)
Present as an aroma pleasing to the
Lord a food offering consisting of a burnt offering of one bull, one ram and seven male lambs a year old, all without defect.
(ESV)
but you shall
offer a
burnt offering, a
food offering, with a
pleasing aroma to the
Lord:
one bull,
one ram,
seven male lambs a
year old without
blemish,
(NIV)
You must be blameless before the
Lord your God.
(ESV)
You shall be
blameless before the
Lord your
God,
(NIV)
He is the Rock, his works are perfect,
and all his ways are just.
A faithful God who does no wrong,
upright and just is he.
(ESV)
“The
Rock, his
work is
perfect,
for
all his
ways are
justice.
A
God of
faithfulness and
without iniquity,
just and
upright is he.
(NIV)
So the sun stood still,
and the moon stopped,
till the nation avenged itself on its enemies,
as it is written in the Book of Jashar.
The sun stopped in the middle of the sky and delayed going down about a full day.
(ESV)
And the
sun stood still, and the
moon stopped,
until the
nation took vengeance on their
enemies.
Is
this not written in the
Book of
Jashar? The
sun stopped in the
midst of
heaven and did
not hurry to
set for about a
whole day.
(NIV)
‘Now fear the
Lord and serve him with all faithfulness. Throw away the gods your ancestors worshipped beyond the River Euphrates and in Egypt, and serve the
Lord.
(ESV)
“Now therefore
fear the
Lord and
serve him in
sincerity and in
faithfulness. Put
away the
gods that your
fathers served beyond the
River and in
Egypt, and
serve the
Lord.
(NIV)
‘Have you acted honourably and in good faith by making Abimelek king? Have you been fair to Jerub-Baal and his family? Have you treated him as he deserves?
(ESV)
“
Now therefore,
if you
acted in
good faith and
integrity when you made
Abimelech king, and if you have
dealt well with
Jerubbaal and his
house and have
done to him as his
deeds deserved—
(NIV)
So have you acted honourably and in good faith towards Jerub-Baal and his family today? If you have, may Abimelek be your joy, and may you be his, too!
(ESV)
if you then have
acted in
good faith and
integrity with
Jerubbaal and with his
house this
day, then
rejoice in
Abimelech, and let him also
rejoice in you.
(NIV)
Then Saul prayed to the
Lord, the God of Israel, ‘Why have you not answered your servant today? If the fault is in me or my son Jonathan, respond with Urim, but if the men of Israel are at fault, respond with Thummim.’ Jonathan and Saul were taken by lot, and the men were cleared.
(ESV)
Therefore
Saul said, “O
Lord God of
Israel, why have you not answered your servant this day? If this guilt is in me or in Jonathan my son, O
Lord, God of Israel,
give Urim. But if this guilt is in your people Israel, give
Thummim.” And
Jonathan and
Saul were
taken, but the
people escaped.
(NIV)
I have been blameless before him
and have kept myself from sin.
(ESV)
I was
blameless before him,
and I
kept myself from
guilt.
(NIV)
‘To the faithful you show yourself faithful,
to the blameless you show yourself blameless,
(ESV)
“
With the
merciful you show yourself
merciful;
with the
blameless man you show
yourself blameless;
(NIV)
‘As for God, his way is perfect:
the
Lord’s word is flawless;
he shields all who take refuge in him.
(ESV)
This
God— his
way is
perfect;
the
word of the
Lord proves true;
he is a
shield for
all those who
take refuge in him.
(NIV)
It is God who arms me with strength
and keeps my way secure.
(ESV)
This
God is my
strong refuge and has
made my
way blameless.
(NIV)
the gold floral work and lamps and tongs (they were solid gold);
(ESV)
the
flowers, the
lamps, and the
tongs, of
purest gold;
(NIV)
‘I have become a laughing-stock to my friends,
though I called on God and he answered –
a mere laughing-stock, though righteous and blameless!
(ESV)
I am a
laughingstock to my
friends;
I, who
called to
God and he
answered me,
a
just and
blameless man, am a
laughingstock.
(NIV)
Be assured that my words are not false;
one who has perfect knowledge is with you.
(ESV)
For truly my
words are
not false;
one who is
perfect in
knowledge is
with you.
(NIV)
Do you know how the clouds hang poised,
those wonders of him who is perfect in knowledge?
(ESV)
Do you
know the balancings of the
clouds,
the
wondrous works of him who is
perfect in
knowledge,
(NIV)
The one whose way of life is blameless,
who does what is righteous,
who speaks the truth from their heart;
(ESV)
He who
walks blamelessly and
does what is
right and
speaks truth in his
heart;
(NIV)
I have been blameless before him
and have kept myself from sin.
(ESV)
I was
blameless before him,
and I
kept myself
from my
guilt.
(NIV)
To the faithful you show yourself faithful,
to the blameless you show yourself blameless,
(ESV)
With the
merciful you show yourself
merciful;
with the
blameless man you show yourself
blameless;
Copyright information for
NIV,
ESV